Онлайн книга «Инопланетный мясной рынок»
|
— Да, доктор Залерос, — ответил женский голос ракши. Это был синтетический голос, используемый корабельной системой искусственного интеллекта. Слышать этот женский голос теперь — всегда приводило в замешательство. Все настоящие женщины-ракши были либо мертвы, либо почти мертвы, их спящие тела были заперты в стазисных склепах на их родной планете Рак, ожидая исцеления, которое никогда не наступит. Если бы капитан Аргат захотел, он мог бы изменить голос корабля на мужской, но Залерос понимал, почему он этого не сделал. Поступить так означало бы признать поражение своего вида и отказаться от последнего проблеска женственности, пусть и искусственной, в их умирающем мире. Монитор в углу комнаты мигнул, и серия светящихся символов каскадом потекла по экрану, когда компьютер запустил запрошенный анализ голоса инопланетного существа. — Ты думаешь, она может говорить? — спросил Аргат. — Компьютер сможет это перевести? Залерос покачал головой. — Не основываясь на коротком высказывании. Для полного перевода потребуется контекст и значительно больший объем данных для работы. Однако система может распознать вокальные паттерны и сообщить нам, есть ли там что-нибудь, похожее на язык. Через несколько мгновений компьютер издал звуковой сигнал. Анализ вернулся отрицательным. Ну что ж. Это не обязательно что-то значило. Галактика была большим местом, и мириады разумных видов, населявших ее, использовали различные методы общения. Например, были гиганты тхррррм, которые были способны выражать очень сложные философские положения, просто регулируя высоту звука своих напевных речей. Или д'тан'нан'ни, которые общались, быстро меняя узоры яркой окраски на своей коже. Образец на столе снова замолчал. Ее прозрачные карие глаза смотрели на Залероса, широко раскрытые и водянистые от страха. Не она, напомнил он себе. Оно. По крайней мере, до тех пор, пока у него не появятся веские основания полагать иначе. Залерос продолжил осмотр, двигаясь медленно, чтобы не напугать нервное маленькое существо. Используя ручной фонарик, он направил луч сначала в один глаз, затем в другой. Существо закрыло глаза, так что Залеросу пришлось осторожно приоткрыть веки. Мраморно-коричневые радужки быстро сузились до узких щелочек. — Его глаза быстро и рефлекторно реагируют на свет, — сказал Залерос. — Это хороший знак. — Значит, она здорова? — спросил Аргат. Капитан и другие члены команды все еще стояли рядом, наблюдая через плечо Залероса за его работой. — Невозможно сказать, — ответил Залерос. — Я даже не знаю, что это за штука, поэтому невозможно сказать, как выглядит здоровая версия. Однако пока… Я не вижу причин считать ее больной. На самом деле, они сильно рисковали, имея на борту это неизвестное существо. Никто не знал, какие болезни оно могло переносить. Однако его кожа была исключительно гладкой и незапятнанной, без видимых признаков сыпи или повреждений. Это было хорошо. Теперь наступила самая трудная часть. Очень осторожно Залерос поднес пальцы ко рту существа. Он знал, что есть опасность, что она его укусит, но полагался на синтетическую кожу, покрывающую его руки для защиты. С рычанием лицо существа исказилось, и оно отвернуло голову. Залерос вздохнул. Существо отказывалось сотрудничать. Если бы Залерос захотел, он мог бы использовать силу — дополнительные инструменты и зажимы, чтобы еще больше сдерживать существо. Но как врач, он предпочитал использовать убеждение, а не грубую силу. |