Онлайн книга «Академия Выживания. Герцог по вызову»
|
Заиграли первые аккорды вальса. Джейсон протянул мне руку: — Потанцуешь со мной? Моё сердце пропустило удар. На одно короткое мгновение все звуки вокруг — музыка, гул голосов, звон бокалов — исчезли, растворились в тишине. — Прости, что? Я наверняка ослышалась. — Я хотел пригласить тебя на танец. — Джейсон, я… Я привыкла, что таких, как я, на приёмах не приглашают танцевать. Да боги, нас и на приёмы-то зовут крайне редко. Но, с другой стороны, если он меня пригласил, почему я должна отказывать? Тем более танцевать я умею. Это входило в обязательную программу для девушек, хотя раньше я считала, что этот навык мне никогда не пригодится. — Я согласна, — ответила я и вложила свою ладонь в его. Миг — и я уже в его объятиях. Ещё через несколько секунд мы закружились в вальсе среди десятков других пар. Краем глаза я увидела улыбающуюся подругу, которая с нежностью наблюдала за нами. Почему-то казалось, она знала, что так будет. Впрочем, я и сама сейчас улыбалась, наслаждаясь этим чудесным моментом. Но не прошло и минуты, как улыбка сползла с моего лица. Краем глаза я заметила Антуана. Он вальсировал с какой-то юной леди, что-то тихо ей говоря. Девушка на глазах бледнела, и весь их разговор напоминал скорее допрос, чем светскую беседу. Скорее всего, герцог явился сюда именно за этим. Я так погрузилась в свои мысли, что не заметила, как стихла музыка. Мы остановились в самом центре зала. Джейсон не отпустил мою руку, а лишь шагнул назад, пристально глядя мне в глаза. — Амелия, — его голос прозвучал неожиданно серьёзно и твёрдо. — Ты станешь моей невестой? Глава 7 Я ослышалась? Джейсон не мог такого спросить. По крайней мере, не у меня. Не у незаконнорожденной дочери лорда. У нас принято, что о помолвке узнают от родителей, а не напрямую от жениха. — Я всё-таки хотел спросить тебя лично и уже потом делать объявление. Если ты, конечно, согласна. Почему-то на глаза тут же навернулись слёзы. Эмоции захлестнули меня с головой — благоговение и какое-то небывалое, хрупкое счастье. Для Джейсона было важно моё мнение, моё согласие. Он смотрел на меня, с замиранием сердца ожидая ответа. В его голосе не было ни капли пренебрежения. Ни единого намёка на то, что я должна прыгать от радости, ведь мне, бастарду, сделали предложение. Впрочем, Джейсон с самого начала относился ко мне крайне дружелюбно, хотя и обещал огреть заклинанием любого, кто посмеет что-то сказать о моём происхождении. — Как это вообще возможно? — спросила я вместо ответа. — Как твои родители согласились? Джейсон улыбнулся: — Я часто рассказывал им об одной прекрасной студентке. А некоторое время назад к ним приехала твоя мачеха. Изначально я думал, что она тебя не любит, раз отправила в Академию, зная, каково там. Но, как выяснилось, она тебя очень ценит. Рассказывала моим родителям, какую боги ей падчерицу подарили: и красавицу, и умницу, и подходящего для меня возраста. — И твои родители согласились? — не верила я своим ушам. Обычно родословная имела огромное значение. Я даже не представляю, как жена отца смогла провернуть такое. — При одном условии. Мы можем пожениться только после того, как ты закончишь Академию, — ответил Джейсон. Мысленно я поправила его: « Если я закончу Академию». «Если» — самое подходящее слово, учитывая наши условия обучения. И это не говоря о том, как меня нервирует присутствие герцога. Если он узнает правду, я не то что из Академии вылечу — я закончу свои дни в тюрьме. |