Онлайн книга «Академия Выживания. Герцог по вызову»
|
Только мы закончили, как явился сапожник, чтобы снять мерки. Затем прибыли украшения. Довольно много украшений, я никогда столько не видела в жизни. Хотя жила с Ташири в одной комнате. Но неужели все это нужно для нашей фиктивной помолвки⁈ Это ведь просто для того, чтобы все выглядело убедительно, напомнила я себе. Но все равно не могла сдержать улыбки. Тем более посещавшие меня люди так искренне радовались и так доброжелательно относились. А уж сам Антуан… он так замечательно все объяснял и делал комплименты. А уж танцевать с ним оказалось истинным удовольствием. Теперь я не боялась разоблачения и могла полностью этим насладиться. А вот чем я не наслаждалась, так тем, что перед отправкой в Академию мне с женихом надо явиться на светский прием, где он должен публично объявить о помолвке. Почему-то я крайне сомневалась, что все пройдет спокойно и без скандала. Глава 21 В день объявления помолвки ко мне в гостиную заглянула мачеха. Она держала в руках сверток, завернутый в красивое кружевное одеяльце. Я даже не сразу поняла, что это младенец, настолько он был закутан. Клариса быстрым взглядом обвела покои, а затем, к моему полному изумлению и отвисшей челюсти, присела в элегантном реверансе. — Рада приветствовать будущую герцогиню, — произнесла она. В ее голосе прямо звенела радость, а губы расплылись в улыбке. Судя по легким морщинкам у глаз, вполне искренней улыбке. — Разве Антуан вам не рассказал, что помолвка временная? И все это направлено на мою защиту, а также так удобнее вести расследование⁈ — спросила я. Мы обсудили это, и он решил уступить после объяснения, что мне слишком сложно будет пережить разочарование семьи. Удивительно даже, что он согласился, ведь вроде бы помолвка должна была быть моим наказанием. — Да, — легкомысленно ответила мачеха все с той же улыбкой на устах. — Но я уверена, что дело не только в этом. По крайней мере, сейчас уверена, хоть ранее думала иначе. Не дожидаясь особого приглашения, она села. — Собственно, я прибыла по нескольким причинам. Первое — представить тебе твоего брата, Маркуса Анджеа Гарена, — произнесла мачеха, наконец показав личико младенца. Малыш был крошечный, но уже весьма очаровательный, с пухлыми губками и длинными черными пушистыми ресницами. — Будущий лорд Гарен, — тихо произнесла Клариса. — Это как раз та самая причина, благодаря которой его сиятельство дозволил мне с тобой увидеться. Ранее он был настроен не допускать меня к тебе. Кажется, готов оберегать тебя и защищать от чего угодно. Не стала говорить, что по факту Антуан защищает в первую очередь свою собственную безопасность. — Вторая же причина явиться сюда — это сказать тебе то, чего не должно быть в письмах. Я замерла. Только мурашки по коже предательски побежали. — Что же это? — поинтересовалась я, заметив, что мачеха не торопится продолжать. — Я хотела дать тебе совет. Очаруй его, Амелия. Ты это умеешь. Едва не удержалась от того, чтобы рассмеяться. Я — и умение очаровывать? Это две несовместимые вещи. Я попросту лишена этого умения. Даже не знаю, почему Джейсон согласился на помолвку. Возможно, одной из причин была жалость. — Это шанс всей твоей жизни. Пока ты придерживаешься верной тактики. Верной тактики? Интересно, что бы она сказала про ритуал? Не знаю, каким мачеха была следователем, но у нее определенно плохо с интуицией. |