Книга Развод по драконьим традициям. Жена золотого лорда, страница 73 – Алекс Найт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод по драконьим традициям. Жена золотого лорда»

📃 Cтраница 73

— Я понимаю.

Главное, вынесла для себя урок: ничего не говорить Аргосу, он предпочитает пресекать риск жёсткими мерами.

— Ещё злишься, — кивнул он.

Мой муж — достаточно проницательный мужчина, это я тоже быстро поняла. Непонятными остаются только мотивы его поступков и отношение ко мне. Планирует ли он избавиться от меня или уже нет? И ведь не спросить прямо. Кто знает, может, он тоже играет, усыпляет мою бдительность и услаждает взоры знати, пока мы находимся во дворце. В поместье он проявлял ко мне меньше интереса. Быть может, Аргос пока и вовсе не определился, лишь выбрал курс, а я тут гадаю.

— Ты бы мог немного ослабить контроль, — закинула я удочку. — Золото, конечно, прекрасный металл, но не тогда, когда из него сооружены прутья клетки.

— Клетки… — эхом повторил он. — Когда мы выясним, кто покушается на тебя, я смогу со спокойной душой ослабить твою охрану.

Значит, нет…

— Понятно, — я вновь сосредоточила взгляд на тарелке.

— Лильен, — позвал он.

— Что? — пришлось вновь посмотреть в лицо Аргоса.

Он улыбнулся, золотые глаза обожгли нескрываемой страстью. Надо законодательно запрещать такие взгляды, а то сердечки некоторых дам могут не выдержать. Вот моё дрогнуло.

— Ты такая красивая, — хрипло произнёс он. — И твой запах. Ты пахнешь для меня особенно. Сладкой мятой.

И пусть это звучало странно, но всё равно приятно. Сложно спорить и проявлять скепсис, когда привлекательный и сильный мужчина заявляет о том, что ты особенная.

— Мне странно, — голос осип он волнения. Настоящего! — Для драконов это, наверное, важно.

— Запах о многом говорит.

Ну да, например, один нюхач разоблачил мою девственность.

— Ты напрасно боишься меня, Лильен. Я не смогу тебя обидеть, — произнёс он так уверенно, что роящиеся в моей душе сомнения вновь закрутились в ошеломляющем круговороте.

Я совершенно не понимаю этого мужчину. Но как бы хотелось, чтобы его слова оказались правдой. Чтобы не нужно было его бояться, ждать от него подвоха, планировать побег. Я же не дура, понимаю, что бежать опасно, когда золотой лорд при желании может защитить от всего, обеспечить мне безбедную лёгкую жизнь и подарить яркие любовные моменты. Не предел моих мечтаний, конечно, учитывая его жёсткий характер, но жизнь в золотой клетке с уверенным в себе и красивым мужчиной лучше смерти или существования в бегах. Просто у меня может не оказаться другого выбора.

* * *

— Добрый день, госпожа Поулус, — официально, но доброжелательно поприветствовал меня представительный мужчина, входя в гостиную.

Он был зеленоглазым брюнетом с приятным лицом. Человеком, что пришлось мне по душе, учитывая, что приходится жить в окружении золотых красавцев и красавиц. Вот только в гости я ждала другого, старичка Никиаса с острым языком и бульдожьей хваткой.

— Добрый день, — я поднялась с софы. — Вы представитесь?

— Кастор Рофикос, госпожа, — приблизившись, он почтительно пожал мою руку. — Племянник Никиаса. Дедушка, к сожалению, скончался два месяца назад. Я перенимаю его дела.

— О, мне очень жаль. Мне никто не сообщил.

— Это мне жаль. Я хочу принести вам извинения со стороны юридической фирмы Рофикос. После смерти деда случились проблемы с наследованием дел, творился сущий бардак, и детали вашего завещания стали известны общественности. Думаю, Никиас предупреждал вас, насколько это опасно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь