Книга Без права на любовь, страница 76 – Алекс Найт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Без права на любовь»

📃 Cтраница 76

— Усмирите её, — рыкнул мужчина, направившись ко мне с кинжалом в руке.

Удар по голове оглушил. Реальность подёрнулась вязкой пеленой бессилия, а я начала заваливаться вперёд. Из глаз продолжали литься слёзы, когда меня положили в центр магического круга. Послышался треск ткани, когда плащ и рубашку на моей спине разрезали. А следом кожи коснулось лезвие кинжала. Я была слишком ошеломлена и напугана, наверное, поэтому почти не ощутила боли от порезов.

— Приступаем, — объявил тот же мужчина, отступая от меня.

Грани магического круга засияли, когда маги влили в него магию. Сила бездны всколыхнулась во мне, начиная шириться и увеличиваться несмотря на блокировку резерва. Окружающая реальность окончательно расплылась, и я не видела больше ничего, кроме пылающего пламенем разлома, который приближался, угрожая полностью поглотить.

Не знаю точно, сколько продлился ритуал. Для меня он занял целую вечность. Магический круг потух, а люди начали расходиться. Меня на удивление бережно подняли и понесли прочь. Я даже на секунду поверила, что ничего не изменилось. Ровно до того момента, пока не услышала в мыслях чужой голос, который вернул в душу ужас и панику.

— Здравствуй, Мелинда. Боишься меня?

Огромных трудов стоило взять себя в руки, чтобы также в мыслях ответить:

— Боюсь, — честно призналась. — Но буду бороться. Тебе не достанется моё тело!

— А это ты зря, — скрипуче рассмеялся он. — Я на твоей стороне.

Глава 36

/Ривер/

— Здесь может быть зацепка. Что-нибудь, — я рванул к рабочему столу Назара, намеренный выпотрошить все ящики.

Беспокойство за Мелинду ворочалась в груди, разъедало душу сомнениями и страхом потери. Сейчас, немного успокоившись, я ощущал тонкую линию связи, но слишком слабую, готовую в любую секунду оборваться. Только это дарило надежду. Я её обязательно найду. Сделаю всё, что в моих силах. И даже больше.

— Нужно уходить, — Вайлет уже взял себя в руки и теперь говорил сухо и безэмоционально.

Вскинулся, удивлённый его заявлением, в ожидании объяснений.

— Член Совета — предатель. Об этом станет известно Правительственной верхушке меньше, чем через полчаса. Управление оцепят, Совет отстранят и лишат артефактов перемещения. Проверять будут всех. Поиски Мелинды застопорятся на неопределённый срок.

— Если мы сбежим, то автоматически зачислим себя в число предателей. Я готов пойти на это, но зачем это тебе?

— Чутьё, — пожал он плечами. — Уверен, промедление будет иметь разрушительные последствия. Мелинда — маг бездны, не ограниченный обетами, — с самым серьёзным выражением на лице сообщил Вайлет. — И что бы ты не думал, её судьба мне не безразлична, — взгляд его наполнился толикой беспокойство, но лишь на мгновение. Вайлет хорошо держал лицо.

— Я не уверен, что могу тебе доверять, — мотнул головой, стиснув челюсть. — Но эти вопросы решим потом.

Меньше всего на свете я желал привлекать Вайлета к поискам Мелинды. Но понимал, что в разведке и отслеживании он намного опытнее. А ради вызволения Мелинды я был готов пойти на любые сделки.

— Разумное решение, — резюмировал Томас, первым направившись на выход. — Раз переходим на теневую сторону, прихватим сувенир.

Мы вышли в коридор, где возле бессознательного Назара собиралось всё больше охранников, магов бездны и обычных служащих.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь