Книга Моё чешуйчатое задание, страница 33 – Алекс Найт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Моё чешуйчатое задание»

📃 Cтраница 33

— Сиена направила тебя ко мне. Или уже забыла?

Соблазнительный рот приоткрылся в изумлении. Лорин нахмурилась, не зная, что сказать.

— Пойми, ты нужна мне. И врозь уже не получится. Слуги видели тебя. Заговорщикам не составит труда понять сложить все переменные. Тебя убьют, чтобы избавиться от меня.

— Говорю же, с тобой одни проблемы, — возмутилась она, но уже не с такой горячностью.

— Ты же не уйдёшь?

— Мне нужно найти артефакт. И… я обещала охранять тебя, — проворчала, отвернувшись. — Как только получу артефакт, я уйду.

— Если захочешь, — возразил я, еле сдержав улыбку. За время поисков я смогу убедить её остаться со мной.

— Захочу, — сразу огрызнулась она. — Уже хочу.

— В любом случае, мне пока не до артефакта. Родители отравлены, нужно отыскать виновных, чтобы выяснить природу яда, а в идеале раздобыть противоядие.

— Отравлены? — переспросила она с беспокойством в голосе, взгляд стал внимательным и цепким. — Разве это возможно?

— Как оказалось, да. Мы предполагаем, что их отравили незадолго до нападения. Теперь яд мешает восстановлению. И, боюсь, быстрее найти преступника, чем дождаться результатов анализов.

— С чего думаешь начать? — деловито поинтересовалась она, кажется, забыв и о споре и том, что облачена лишь в сорочку, которая скрыта сейчас слоями одеяла.

— По счастливой случайности в моём дворце гостит маг смерти, приближенный к Сиене. Мы можем попытаться призвать душу из-за Грани. Возможно, Сиена позволит тебе эту малость.

— Я… не уверена.

— Потому что лишена её милости?

Ладонь Лорин дёрнулась к груди. Я знал, что служение Сиене отмечается печатью безмолвия и безбрачия, которая отсутствовала на теле моей пары.

— Я не лишена милости, — возразила Лорин. — Это временно, — произнесла неуверенно.

— Так ты мне поможешь? — решил не спорить и не язвить на этот счёт.

— Да. Как только оденусь.

— Тебе выделят покои и подготовят одежду.

— Сразу бы так, — фыркнула она, отворачиваясь от меня, но замерла, когда заметила коробку с хомяком на столике.

— Хочешь взглянуть на подарок?

Несколько минут я наблюдал, как сомнения на прекрасном лице сменяются любопытством.

— А можно?

— Конечно, это твой подарок.

Лорин ещё пару мгновений постояла на месте, неуверенно пожёвывая нижнюю губу. Знала бы, как действовал на меня это жест. А потом она направилась к коробке, убрала крышку, всмотрелась внутрь. Давно я так не волновался. А тут уже был готов броситься и отобрать коробку, чтобы заменить хомяка на нормальный подарок.

— Ты подарил мне трупик грызуна? — непонятным тоном поинтересовалась Лорин.

— Трупик? Уверен, он спит, — подлетел к коробке, выхватил из него комок шерсти.

Внутреннее чутьё подсказывало, что Лорин права и хомяк сдох. Как же так получилось? Я же его кормил. Точно! Похоже, вот и найден яд, которым отравили родителей, и которым пытались угостить меня. Желание не ударить в грязь лицом вылилось во всплеск магии. Хомяк зашевелился, смешно дёрнув носиком, и открыл горящие теперь зловещим жёлтым светом глазки.

— Живой, — процедил я сквозь зубы, ощущая одновременно злость и досаду.

Как же можно было так сплоховать с первым же подарком своей паре!?

— А! — умильно воскликнула Лорин, присматриваясь к грызуну из-за моего плеча. — Какой он милашка! И даже без следов разложения! Прелесть!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь