Книга Замок княгини, страница 197 – Наталья Сапункова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Замок княгини»

📃 Cтраница 197

Поспешно она отступила от края, отошла дальше.

Всё хорошо. Всё хорошо…

А взгляд Дьяна потемнел. Больше он не пытался дотрагиваться до Кантаны. Зато взял у кого-то и сунул ей в руки Юту.

— Не отпускай её бегать по замку, потеряешь.

Потом они с Мантиной стояли на стене и махали, провожая драконов с наездниками, Ардай со скучающим видом дожидался их у дверей.

— Голова распухла от дядюшкиных наставлений, — тихонько пожаловался он потом Мантине.

Она глянула осуждающе, показала на Кантану.

«Тихо, не забывайся, Младший Дьян».

А Кантана долго стояла на стене, глядя куда-то в небо. Думала.

— Княгиня, пойдём. Ты замерзнешь, — не выдержала наконец соддийка.

— Да, пойдём, — спохватилась та. — Знаешь, нам надо поговорить. И ты тоже, Младший Дьян. Давайте поговорим.

Глава 32. Кантана. Пакт о доверии

Кантана сомневалась. Колебалась. И понимала в то же время, что одна не вынесет весь этот груз. Да и не хотела выносить. Жизненно необходимо было кому-то доверять. А Мантине и Ардаю Кантана хотела и могла доверять, потому что не сомневалась в них, слышала их эмоции и убеждалась всё больше в их искреннем отношении к ней. Но их верность князю тоже не вызывала сомнений, и верность эта могла перевесить всё. Надо было договориться…

Они уже вернулись в её покои, Мантина подогрела травник, разлила его по стаканам, и тревожно поглядывала на свою подопечную — что-то ещё от неё ждать? То и дело какие-то новости. А теперь ещё и князя нет.

— Не пугай нас, княгиня, — сказала она.

— Разве я княгиня? Ты уверена? — Кантана исподлобья взглянула на соддийку, та даже немного растерялась.

— Да, если ты жена моего князя.

— Я жена твоего князя. Но, думаю, для этого титула нужно что-то ещё. Да? Там, в вашей стране, меня не ждут и княгиней не считают? Так зачем? Не зови меня княгиней, не надо. Мне будет приятно, если ты станешь звать меня по имени.

— Хорошо, кня… лира Кантана, — соддийка, определенно, продолжала недоумевать, но и успокоилась, — ты об этом и хотела поговорить?

— Лучше просто Кантана.

— А мне, что ли, нельзя звать тебя тётушкой? — хмыкнул Ардай, — вот жалость-то. Я привык.

— Я тоже привыкла. Зови, племянничек, — великодушно разрешила Кантана. — Нет, говорить я хотела о другом. Мне нужна ваша помощь. Я не справлюсь одна. Не могу больше, — пожаловалась она.

У Ардая в стакане неожиданно закипел травник, он поспешно отставил стакан в сторону.

— Я люблю мужа, это правда, — добавила она поспешно. — Я очень хочу научиться жить здесь и быть ему хорошей женой. Если не буду княгиней — это ничего. Мне всё равно. Но я должна иногда носить мое ожерелье с шадом. На меня шад действует не так, как на вас, без него я не выживу. Князь уехал сейчас, мне не придется обманывать его. Но я не хочу обманывать вас.

Мантина изумлённо распахнула глаза, и не нашлась, что ответить. Ардай, напротив, быстро сложил два и два.

— Погоди-ка, так шад сейчас на тебе? Поэтому ты так старательно уворачивалась от дяди и от меня, там, на стене? То-то дядя озадачился.

— Да, — призналась Кантана, побелев от волнения, — но я буду осторожна, не позволю вам до него дотронуться. И вы тоже будьте осторожны. Вы не выдадите меня? Пожалуйста.

— Успокойся, а? — попросил Ардай. — Я не боюсь шада. И дядя не боится. И ты могла бы не мучиться, а просто всё объяснить. Может, сейчас объяснишь, а то не понятно пока ничего. И дай взглянуть на твое Ожерелье. Его же тут кто только не искал, и не нашли! Не бойся, — он верно истолковал её настороженный взгляд, — я верну его тебе, обещаю.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь