Онлайн книга «Ева. И ее гарем 2»
|
— Я приготовила мясной пирог, — ответила я. Сафир протянул руку к пирогу, но я хлопнула по ней и закричала: — Это не тебе, не трогай! — А кому? — Обиженно посмотрел Сафир на друга. — И не мне, — признался Лука. — Я обещала пирог нашему соседу, он живёт один, хочу его порадовать, — пирог уже остыл, и я его перекладывала на красивое блюдце. — Ну не дуйся, — одной рукой потрепала Сафира за щёку, а другой держала пирог. — В другой раз и вам приготовлю такой. У самой двери мужчины остановили меня со словами: — Я с тобой, — сказал Сафир. — Одна не ходи! — предостерёг Лука. — У вас две минуты, — улыбнулась я, радуясь их заботе. Лука побежал переодеваться, так как, готовя еду, испачкался. Но и Сафир почему-то скрылся за дверью их общей комнаты. Две минуты переросли в пять, потом в десять — мужчин всё не было. — Если через тридцать секунд вы не выйдете, я иду одна! Но в ответ лишь тишина. Я сказала — и пошла, но на полпути к дому Евксену мужчины догнали меня. Я в шоке уставилась на них. — Вы куда так вырядились? На мужчинах были одеты чёрные костюмы и чёрные рубашки. — Знакомиться с соседом. — Ну вы и странные. У вас так принято? Может, мне тоже стоит переодеться? — Нет, ты хорошо выглядишь. Вот и стоим мы посреди дорожки: они в костюмах, а я в футболке и шортах из подросткового раздела. Не обращая внимания на мой шок, Сафир забрал пирог у меня, а Лука положил мою руку себе на локоть, и мы продолжили путь. Дверь открыл Евксен, и на его лице было еще более удивленное выражение, чем вчера, когда он увидел меня с половником в руках. — Здравствуйте, а я к вам с обещанным пирогом. — Здравствуй. Заходи, Ева. Это твои знакомые? Ответить мне не дали: мужчины задвинули меня за спину. — Мы ваши соседи, пришли познакомиться. Меня зовут Лука, а это мой друг и напарник Сафир, — мужчины поклонились друг другу при знакомстве. — Мы мужья Евы. Я прикрыла лицо рукой, подавившись от истерического смеха. Что они несут? Я ведь рассказала всю правду дедушке вчера. А они нагло врут ему про мужей, не подозревая, что он все знает. — Проходите, мужья Евы, — с весельем произнес Евксен. — Выпьем чай с пирогом. В доме дедушки мои знакомые накрывали на стол, а я и Евксен ждали готовности в гостиной. — Извините их, не знаю, что на них нашло, — тихо проговорила я так, чтобы услышал только дедушка. — Не извиняйся, они просто ревнуют. — К кому? По мне, они ведут себя совершенно глупо. — Я хоть и выгляжу так, но я моложе твоих знакомых. Вот и ревнуют. А ещё ты — женщина, которая готовила для другого мужчины. У нас даже жены и матери этим никогда не занимаются. Мы услышали шаги в гостиной, разговор сразу прекратился. — Все готово, — сказал Сафир, направляясь ко мне и предлагая руку. Я же проигнорировала его и помогла дедушке подняться. Ревнуют! Дедушка живёт один, ему нужна помощь, а они! Какой-то идиотизм! Мой поступок Сафиру совершенно не понравился, но он не стал возражать и пошел вслед за нами. Попробовав пирог, Евксен сказал: — Ничего вкуснее не ел. Ты очень талантлива в кулинарии, Ева. Asante sana. И за пирог, и за вчерашнее мясо. Я с сыном хорошо поужинал вчера, Никону тоже все понравилось, он просил и от него тебя поблагодарить. — Большое спасибо за похвалу, но моя готовка — это ни чего особенного, моя мама готовит гораздо вкуснее. |