Онлайн книга «Ева. И ее гарем 2»
|
— Большое спасибо, — на радостях обняла Сафира, — Прости, что накричала на тебя. Не знаю, что на меня нашло. Вы поможете настроить? — Да, — ответили мужчины хором. — Не извиняйся, я действительно виноват, — всё же настаивал на своём Сафир. Я не стала настаивать на обратном, ведь напряжение улетучилось между нами, и это хорошо. Настройка гаджета не заняла много времени, мужчины добавили свои контакты и сказали, чтобы я звонила в любое время суток. Вернувшись в комнату, я начала не спеша собираться к встрече с Луя, как вдруг почувствовала знакомые вибрации в голове. Настроившись, я смогла ответить на зов. — Ева! Наконец-то я смог с тобой связаться. Ты в порядке? — Со мной всё хорошо. Почему ты так долго не выходил на связь? Не знаю, как я это почувствовала, но казалось, что мужчина с трудом смог установить связь со мной. Может, это связь истинных? Что же могло случиться, что он в таком состоянии? — Долго объяснять, я свяжусь с тобой чуть позже. — Подожди! Ты теперь можешь звонить мне. Как только я назвала свой номер Кериллиану, он тут же позвонил. Из браслета вылетела голограмма изможденного мужчины с темными кругами под глазами. Сначала я хотела поругаться и устроить истерику. Вспоминая то, что со мной случилось этой ночью. Обвинить его во всем — ведь он всё знал! Но сейчас, видя его таким, что-то дрогнуло в груди и заставило меня притормозить с обвинениями. — Рассказывай, что случилось? Почему ты такой? — Мы не закрепили связь истинных, из меня энергия вытекает, но это ерунда, меня брат подпитывает. Не поверишь, что случилось, когда ты убежала. Я бросился за тобой, а меня сразу повязали, корабль поставили на блокировку, ребят в карантин. На корабле, как назло, не было ни одной женщины, которая могла бы за нас заступиться. Я знал, что здесь к мужчинам не очень хорошее отношение, но чтобы настолько… Я отдал все силы, чтобы отец нас вызволил. Как только это получилось, сразу нашёл тебя. — Какой ужас, извините, я не думала, что такое может случиться, наоборот, ведь хотела вас огородить от всего этого. Надеюсь, вы сразу улетели? — Нет, мы на орбите. Я всё ещё надеюсь, что ты примешь хотя бы меня мужем. С моими способностями мы быстро спасём отца Стивилиана. — Даже не думай об этом, нет! На вас, гекатонхейрах, какая-то нездоровая реакция у местных женщин. Я узнала, где сейчас находится Жериан Нер, и та женщина, которая выкупила полуживого мужчину с рудников, отдав своего собственного сына взамен, лишь для того, чтобы она смогла его выкупить. Ты знал, что женщины здесь живут почти в два раза дольше, чем их мужья? — Нет, не знал. Эта планета довольно закрытая. — Так вот, эти женщины высасывают жизненную энергию у своих мужей, благодаря чему и живут дольше. И что-то мне подсказывает, что отца Стива именно поэтому выкупили, жертвуя своим сыном. Вы ведь почти 600 лет живёте, значит, можете отдать больше лет жизни. Передай своим, чтобы сюда ни ногой, даже законная жена не поможет. Эти стервы вас как горячие пирожки расхватают, и вам мало не покажется! — Если твои домыслы правдивы, то мы ещё легко отделались — Смотрите в оба, не верится, что вас так легко отпустят. Вам нужно залечь на дно. — Но как же ты? Я не могу тебя оставить! — Я о себе позабочусь, я уже большая девочка! Лучше сбереги себя, ты мне ещё нужен. |