Онлайн книга «Ева. И ее гарем 2»
|
Больше ничего не объясняя, я вышла из комнаты и только за дверью поправила свой вид. На первом этаже было тихо, даже слуг не было видно. Я не знала, где искать Кериллиана, как вдруг заметила тень, которая направилась в сторону кухни. Я тут же последовала за ней, не понимая что делаю. Мне ведь было велено ждать у выхода и команды все еще не было. Да и не буду же я ждать прямо за дверью и в комнату не могу вернуться. Млад снова набросится на меня. Я к такому не готова. Если встречу кого-то, скажу, что пришла выпить воды. Существо, которое бросало тень, так и не нашла. В холе, где я оказалась, услышала звуки борьбы, которые издавались приглушенно, будто из подвала. Поймав мысль за хвост, я стала искать дверь, которая могла вести на нижний этаж. В прошлый раз я не запомнила, откуда мы входили в комнату со стеклянной ареной. Эх, моя невнимательность сейчас совсем не к месту. Вход всё же нашёлся — за следующим поворотом, звуки борьбы стали громче, когда я открыла дверь. Крики и звуки ударов привели меня в ужас. Что же это получается: Кериллиан не так уж силён и не справился? Его избивают? В этот миг спасение отца Стива отошло на второй план. Только бы с Кери всё было в порядке, — отчаянно крутилась мысль в моей голове, пока я спускалась всё ниже. — Ева! Что ты тут делаешь? Я же сказал ждать у выхода! — яростно прошипел Кериллиан, отбиваясь от атак охраны Луи, пока Лука и Сафир снимали кандалы с израненного гекатонхейра. Я в ужасе застыла на месте. Что Лука и Сафир делают здесь? Как они обо всём узнали? Почему отца Стива в таком состоянии? Мысли бешено боролись в голове, не давая мне двинуться. — Ева! Не стой! Марш наверх! — скомандовал Кериллиан, когда парни освободили гекатонхейра. Я тут же развернулась, следуя указаниям Кери, звуки борьбы не прекращались. Не понимаю, почему Кериллиан не может силой мысли всё это остановить. — Пригнись! — прокричали мне вслед. Я развернулась и увидела Сафира, который бросился на меня. Не удержавшись на ногах, мы начали падать вниз. От удара головой все звуки превратились в звон, а перед глазами появились тёмные пятна. От тяжести Сафира было трудно сделать глоток воздуха. Почему он лежит на мне и даже не думает встать? Я хотела его оттолкнуть, но по ладоням растеклось что-то горячее и мокрое. Посмотрев на руки, я поняла, что это кровь. Паника накрыла меня с головой, и в истерике я начала колотить и звать Сафира. — Тише, я жив, помоги встать. Я быстро осмотрела его и поняла, что у него прострелено плечо. Отец Стива, без сознания, сидел у стены, а Лука и Кериллиан дрались с охраной. — Не стойте, уходите! — вновь раздался приказ Кериллиана. Больше тянуть я не стала, и так из-за меня теперь раненый. Почему мне не сиделось наверху? Я корила себя, глотая слезы. Подхватив Сафира под здоровую руку, мы стали подниматься выше. У выхода нас догнали Лука и Кериллиан с Жерианом на плече. — Хватай Сафира и быстрее на выход, — скомандовал Луке Кериллиан. Перехватив у меня друга, они заблокировали дверь в подвал каким-то артефактом. Мужчины двинулись вперед, а я следовала за ними. Вот он, выход, уже совсем близко. Странно, что никого нет. Я даже слышала звуки борьбы. Ожидала увидеть сопротивление и наверху, но здесь тихо, как в танке. — Аа, — прокричала я, вырываясь из удушающего захвата за шею, когда что-то холодное уперлось мне в ребро. |