Книга Второй шанс для истинной, страница 83 – Кристина Юраш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Второй шанс для истинной»

📃 Cтраница 83

Дворец приближался, а я боялась, что там уже стоит целый гарнизон.

Огромный герб с головой дракона смотрел на нас свирепо, а я снова утешила себя, что все не так, как кажется! Быть может, там дракон, который на ладан дышит.

Мы ворвались во дворец так быстро, что я не успела даже опомниться.

Бледный часовой, юноша, почти мальчик, осел прямо на пол. Второй, постарше, забился в угол. Паркет сверкал чистотой, служанка уронила поднос с бокалами, а те разбились вдребезги.

– Нападение! – послышался крик, переполошивший весь дворец. К нам бежала решительная стража, но, увидев, сколько нас, застывала на месте, понимая, что не справиться. – Ваше величество! – послышался крик. – Оборотни!!! В этот момент огромные двери закрылись перед носом стаи. Они словно запечатались каким-то сиянием.

Сигурд обернулся человеком и решительно подошел к ним, доставая из кармана какой-то флакон.

– Держи, драконью кровь! – произнес Сигурд, выливая пузырек на руку и прикладывая ее к дверям. По двери прокатилась словно волна, а магия распахнула двери.

– Герцог не обманул, – усмехнулась Астрид. – Он дал свою кровь, чтобы мы смогли войти… Значит, герцог? Это, получается, муж Эрцилии? Это он нам помог?

На нас смотрел отряд стражи, выставив вперед мечи. На каждом щите я видела черного дракона.

– Кто окажет сопротивление, – произнес Сигурд, идя впереди. – Будет убит. На месте. Не окажете – будете жить. Один меч звякнул об пол. Я была рада, что среди стражи есть здравомыслящие люди.

– За короля! – отчаянно заорал один, бросаясь на Сигурда с мечом. Через мгновенье его тело сжали мощные челюсти и отбросили к стене. Больше намеков не потребовалось.

Сигурд не стал оборачиваться. С его руки стекала драконья кровь, а он прошел мимо стражи, которая смотрела на нас с таким ужасом, что даже не бросилась на нас.

Сигурд уверенной походкой шел по дворцу, а я не могла оторвать от него взгляда. Кровь дракона, открывающая двери, капала с его руки, а он прикладывал руку к очередным дверям, чтобы те раскрылись.

Мы вышли на внутренний двор, где находился журчащий фонтан, увитый диковинными цветами.

Он умиротворенно журчал, а Сигурд смотрел на еще одни двери.

– Избегайте пламени, – сурово произнес он. Я снова взглянула на фонтан, а потом на Сигурда.

– Может, вы намочитесь? – робко предложила я, но волки обернулись ко мне. – Ну… Понимаю, что это звучит глупо, но если дракон пышет пламенем, то мокрыми… будет лучше! Глаза Сигурда сверкнули. Я чувствовала, что сморозила несусветную глупость.

– В фонтан! По одному! – скомандовал Сигурд. – Только подсыхаете, сразу обратно! И волки стали купаться в фонтане. Вода текла с шерсти ручьями, а я сама решила намочиться. И тут же окунула Сиги.

Что-то меня потряхивает. Внезапно послышался страшный рев. Такой, что у меня заложило уши.

– О боже, – прошептала я, как вдруг во внутренний двор приземлился дракон. Я ошиблась! Это был огромный дракон, от которого затряслись поджилки. Струя пламени пронеслась над нами, а я порадовалась, что одежда и волосы были насквозь мокрыми, иначе бы вспыхнула, как спичка.

Я отбежала подальше, командуя волчатам следовать за мной.

Пока я занималась малышами, завязался бой. Дракон действительно был огромен. И явно не выглядел умирающим. Яркие вспышки пламени освещали поединок. Отряды менялись, одни отступали, окунаясь в фонтан, пока другие пытались свалить дракона на землю.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь