Онлайн книга «ДРАКОНиЯ тайна»
|
И продолжила свой путь к каталогу. — Откуда ты знала, что меня заинтересует выпускная работа де ла Дино? — опять окликнул меня Диего. Я снова развернулась и сложила руки на груди. — Я не знала, что вас интересует, сьерр де ла Ньетто. Не знаю и знать не хочу! — заявила я важным тоном, но любопытство всё же оказалось сильнее. — А о чём у него была выпускная работа? Только когда я произнесла эти слова вслух, поняла, что, скорее всего, в этом и заключается очередная часть розыгрыша. Как-то зацепить меня работой де ла Дино. Но слова уже сказаны, и мне было интересно, что он ответит. — Выскочка, не знаю, что за рог у тебя во лбу и откуда он там взялся, но я говорю: на карточках реально было смертельное зелье, и если бы я не вмешался, тебя уже не было бы на свете. — Благодетель! — скривилась я. — И если это не твои проделки, то подумай, кто тебя настолько ненавидит, что готов убить. — Знаешь, эти шутки совсем несмешные! — Это вообще не шутки! Мы уставились друг на друга, будто противники на поле брани, вот-вот готовые броситься в бой. — Что тебе здесь надо? — решила я всё же сбавить градус напряжённости. Конечно, есть вероятность, что он врёт. Но тогда он очень талантливый лжец. Пусть хоть немного откроет карты. — Это был наезд или вопрос? — И то и другое, но второе больше, — призналась я. — Выбираю тему для квалификационной работы. Кажется, благодаря тебе нашёл. — Будешь изучать сильнородок? — хмыкнула я. — Нет. Я хочу продолжить исследования нашего декана. И если ты не специально подстроила всё так, чтобы я натолкнулся на этот ящик, значит, ты интересовалась им сама. Зачем? Хотела втереться в доверие? Выбиться в любимчики? — Ничего я не хотела. Ты несёшь какую-то пургу. Даже близко не представляю, что за работу писал дон Кристобаль. — Тогда не понимаю, зачем тебе был нужен этот ящичек. — Диего, я работала с работами выпускников своего факультета за последние двадцать пять лет. Начала с самых ранних. — Но когда ты уходила, поставила карточки туда, где должен был стоять ящик с работами боевиков. Значит, ты хотела взять их. — И этот чело… — простите, дракон — будет обвинять меня в роге во лбу! Я объясняю, что взяла то, что хотела: перечень работ артефакторщиков. Вот этот! — Я подошла и ткнула в него. — А поставила его вот сюда! — Де ла Ньетто тоже подошёл и ткнул пальцем в соседний ящик. — Где было свободное место, туда и поставила! — И когда ты брала его, не заметила, что всё перепутано?! — Когда я брала, всё стояло по порядку! — Ничего не понимаю… — Брюнет потёр лоб. — Выходит, ящики переставили уже после того, как ты уснула? — Он недоумённо посмотрел на меня. — Понятия не имею, что происходило после того, как я уснула. — Но тогда того, кто это всё подстроил, должны были видеть другие читатели библиотеки! — Слушай, если ты действительно не врёшь и всё это случилось не в твоём воображении, а на самом деле, то в любом случае его должны были видеть. Когда-то же он — или она — сюда пришёл? Или пришла. Его должны были видеть библиотекари. — Библиотекари вчера никого и ничего не видели. Им подбросили редкую рукопись. Они второй день стоят, ходят и бегают вокруг неё на ушах. — Это правда? — Вот теперь я действительно испугалась. В самом деле. Снова. — Так сказала донья Роза. Пока я наводил порядок в каталоге. |