Онлайн книга «Путь наложницы»
|
Но ладно, у всех свои тараканы. Затем он обернулся ко мне. – Я хочу поручить тебе одну задачу. – Мне? – Я изо всех сил старалась сохранить на лице вежливую улыбку. – Неужели ваши люди не справились бы лучше? Я простая девушка и… Его глаза сузились. – Моих людей знают в лицо. Если они появятся в «Золотом Пионе", у меня возникнут проблемы. Поэтому пойдешь ты. «Золотой пион”? Я невольно сглотнула. Я знала это место по второй попытке прохождения игры «Путь наложницы». Это был… бордель. Вернее «весенний дом», как его завуалированно называли тут. В том варианте сюжета, который я проходила, Линь Янь, похоже, не нашел, кого попросить сходить, и отправился туда сам, повязав на лицо черную тряпку. Он сумел сделать, что хотел, вот только на выходе его ранили. Его заметила проходящая мимо Ми Лань, спрятала героя от погони, а потом выхаживала, пряча от всех у себя дома. Теперь, когда там живу я, это вдвойне удивительно. Как отец Ми Лань не заметил Линь Яня? Там же всего пара комнат, стены буквально картонные, и слышно каждый чих! Явный сюжетный ляп. Зато теперь этот «герой» решил взвалить опасную миссию на меня. – Господин Линь, я думаю порядочной девушке не стоит ходить в такое место как «Золотой пион», – как можно более миролюбиво произнесла я. – Порядочная девушка не должна знать, что это за место. Не находишь? – ядовито произнес он, смерив меня таким взглядом, будто я упала в его глазах от одного факта, что знаю о борделе. Впрочем, уведомлений не появилось, а значит, презрение было напускное. Пытается меня смутить? – Не нахожу. Господин Линь, если меня там узнают, это уничтожит мою репутацию. Линь Янь шагнул ближе, понизив голос: – В таком случае, скорее всего Су Мин разорвет с тобой помолвку. Разве не об этом ты молилась богам? – улыбка на его лице стала зловещей. – Господин Линь, вы наводили обо мне справки? Узнали имя моего жениха… – нервно сглотнула, не зная пока, как реагировать. Он сделал еще один шаг, приподнял руку, заправляя выбившуюся прядь моих волос за ухо. – Предпочитаю знать о своих пешках всё,– хмыкнул он. – Из шпионки меня повысили до пешки? “Линь Яню нравится, что вы колки на язык (+100 очков симпатии) Текущая симпатия: -195” Вот здорово, блин. Нравится ему. Я ж цирковая собачка. Развлекаю своим «тявканьем» властного господина. – Господин Линь, у меня есть моральные принципы, которые не позволят мне пойти в такое место, – резко ответила я, ощущая, как к щекам приливает кровь. Линь Янь замер на мгновение, а затем хмыкнул, словно мой ответ был для него забавной шуткой. Он склонился ближе, настолько, что я почувствовала его дыхание. – Моральные принципы? – прошипел он, голос звучал низко, почти зловеще. – Это я слышу от девушки, которая на весь рынок признавалась торговцу в любви? Одновременно с этим разводя жениха на щедрые подарки? Я отшатнулась. – Вы не только справки наводили, но еще и следили? Это не ваше дело, – отрезала, стараясь сохранить хотя бы остатки достоинства. Вот же гад! Но больше всего меня обидело, что поступок, который был правильным с моральной стороны, принес мне столько проблем. Местные боги что, совсем хорошие дела не ценят? Линь Янь, кажется, потерял остатки терпения. Он схватил меня за предплечье, приближая к себе, и горячо зашептал: – Ты можешь и дальше играть в порядочную девушку, но я-то знаю, что ты из тех, кто использует любую возможность для своей выгоды. Уверяю тебя. Тебе сейчас очень выгодно помочь мне. |