Онлайн книга «Я – злодейка в дораме»
|
– Благодарю, генерал. Но давайте перейдем к делу: что именно вы хотели обсудить? – спросила я, все же делая из вежливости несколько глотков. Генерал Хуа поставил чашку на столик и посмотрел на меня пронзительным взглядом. – Нашу с вами помолвку, конечно же. Скажите, я вам симпатичен? Я уже привыкла, что здесь редко говорят напрямую, предпочитая обходиться намеками, поэтому настолько прямой вопрос ввел меня в ступор. – Хм… Вы во всех отношениях достойный мужчина, – уклончиво ответила я. Стоило признать, что генерал Хуа не был мне неприятен. Но после того, что он устроил для Вэй Луна, мне уже было сложно считать его хорошим человеком. – А как вы относитесь к тому, о чем все говорят? О нашей возможной свадьбе. – Почему вы спрашиваете? – Я сделала еще несколько глотков, но лишь для того, чтобы скрыть нервозность. – Скоро мне придется отправиться на границу, и неизвестно, сколько продлится поход. Я взял на себя смелость и заранее обратился к предсказателям. Такая удача: до моего отъезда как раз есть благоприятная дата. Пусть всего на мгновение, но я растерялась. Однако тактика, которую я использовала в этом мире, пока давала плоды, и я решила ее придерживаться: в любой непонятной ситуации или извиняйся (в особых случая даже падая на колени), или говори про добродетельность. – Добродетельная дочь во всем слушается своего отца. Вам лучше обсудить помолвку с ним. – И снова отрепетированная улыбочка, хотя хотелось побыстрее спровадить генерала. – Как же повезло вашему отцу с такой почтительной дочерью, – непонятным тоном отозвался он. – Принцесса, если позволите, я открою окна – как-то душно… – заговорила вдруг Мэйлин, и я махнула рукой – мол, открывай. – Вы сказали, что уже говорили с моим отцом сегодня, – напомнила я. – Что он вам сказал, генерал Хуа? Будь принято решение о помолвке, о нем сообщил бы мне отец, а не вы, не так ли? – Не только почтительная, но и умная. – А вот теперь ясно слышалась ирония. Генерал Хуа улыбнулся, его взгляд стал более мягким, и он наклонился вперед, словно готовясь поделиться секретом. – Мы с вашим отцом действительно обсуждали вопрос нашей помолвки. И знаете что? – Что? – Я невольно подалась вперед. Или это меня просто качнуло? Или это комната качнулась вокруг меня? – Его Величество сомневается, хотя я сказал, что мы с вами друг другу нравимся. – Что вы сказали? – В голове странно зашумело, мне не хватало воздуха. – Мэйлин, открой же окно… Но служанка почему-то не отзывалась. Генерал Хуа встал. Я тоже попыталась, но ноги не желали слушаться. – Мы ведь нравимся друг другу, правда, А-Луань?.. Мое домашнее имя из его уст звучало неправильно – слишком интимно, но у меня не было сил сказать об этом. Стало так жарко, что захотелось сорвать с себя плотный ханьфу, развязать пояс, ослабить повязки. Не думая ни о чем, я так и сделала, просто потому что дышать было очень трудно. – …Говорю же: мы с вами друг другу нравимся – вон как вы горите. – В голосе генерала слышалось удовлетворение. Краем сознания я поняла, что он размотал пояс на своей одежде и потянул меня на себя. – После сегодняшнего императору ничего не останется, кроме как соединить влюбленные сердца… Он начал пылко покрывать мою шею поцелуями, срывая с меня одежду. В этот момент казалось, что время замедлило бег. Мой разум звал на помощь, но тело отказывалось подчиняться. Паника захлестывала. |