Онлайн книга «Пари на дурнушку»
|
- Брендон не имел права прикасаться к тебе. Во время твоего пребывания в доме доктора, мы разорвали пари и он согласился отступить, так как я собирался сделать тебе предложение. Но узнав о разгульности Джипси, его мужское самолюбие взыграло, и он решил доказать, что ты тоже можешь принимать ухаживания сразу двух мужчин. Валери задумалась. - А он рассказал Саманте о твоих намерениях? - Думаю да. Нет, я в этом уверен. После нашего с ним разговора, на следующий день они покинули дом. Саманта выглядела расстроенной. Ей было трудно принять правду. Валери подняла на Говарда удивленные глаза. - Так ты знал, что она в тебя…? Что ты ей…? Он кивнул. - Я увидел это совсем недавно, когда мы возвращались в Лондон. Она ясно дала мне это понять. Каким образом Саманта дала ему это понять, Валери решила не выяснять, но боялся ей стало понятно ее сегодняшнее поведение. - Так вот почему она была так обижена на меня! А я посчитала, что она снова преувеличивает. Как же не вовремя появился Фаррел! - Фаррел? А он тут при чем? - Он узнал, что она не любит его и встречается с ним от безнадежности. Он отказался от своего предложения и отверг Саманту. Она потеряла его. У нас с тобой жизнь налаживается, а у Нельсонов будто разрушается. - Тебе жалко их? - Если говорить по справедливости, то они сами виноваты в своих несчастьях, но мне все равно их жалко. - Даже Брендона? - Даже его. Они оба слишком молоды и импульсивны. Это ведь ты подбил его на пари. - Говард криво улыбнулся. - До этого он вел себя с Валер… со мной как друг. А у Саманты случилась первая несчастная любовь. Сейчас она не может мыслить здраво. На первом месте у нее чувства. В добавок ко всему она еще лишилась поклонника и возможности выйти замуж за хорошего человека. Может я слишком добрая, но да, мне жалко их. Я знаю как бывает тяжело не только терять любимых людей, но и разочаровываться в них. Все могут совершать ошибки, но если человек о них сожалеет, нужно давать ему второй шанс. Продолжая идти, Говард приобнял Валери и с признательностью поцеловал в макушку. - Ты моя добродетель. Как же я благодарен тебе за второй шанс! Мне предстоит еще многому у тебя научиться. Я не привык жалеть людей. Но мы что-нибудь придумаем. Он отпустил Валери и прищурился, вглядываясь вниз. - Мне кажется, или я вижу твоего отца? С бокалом шерри из зала вышел Роберт. Медленно продвигаясь вперед, он осматривал холл и кого-то искал. Его взгляд прошелся по головам гостей, потом поднялся вверх по лестнице и остановился на Валери, после чего успокоился. Заметив рядом с дочерью герцога, Роберт перевел взгляд на него, вопросительно взглянул и, получив утвердительный кивок, расплылся в счастливой улыбке. Хотя для всех все было очевидно, но, встретившись внизу, Говард торжественно рассказал ему, что Валери согласилась стать его женой, а затем поделился намерением объявить о помолвке. Вал видела, как Говарду не терпелось доказать ей серьезность своих намерений. Он хотел завоевать ее доверие. И это невероятно ей льстило. Говард раскаялся и изменился, поэтому она не собиралась проявлять ослиное упрямство. Всему своё место. Зачем понапрасну мучить его и себя, если их любовь взаимна и они хотели быть вместе? Направляясь в зал, Вал вспомнила свою прежнюю жизнь. Она до сих пор не знала, как очутилась в прошлом. Не знала, что случилось с другой Валери. Хотя она получила не самую красивую внешность, но была несказанно рада, что очутилась в этом теле, в этом веке и обрела отца и любимого человека. Валери сжала кулачки. Она очень хотела надеяться, что никогда больше не случится перемещения и второй раз не лишится самых близких людей. |