Книга Замуж за чудовище, или Хозяйка драконьего замка, страница 77 – Лена Хейди

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Замуж за чудовище, или Хозяйка драконьего замка»

📃 Cтраница 77

Габриэль пропал неизвестно насколько, и даже не оставил мне денег!

Хорошо хоть стазисные шкафы на кухне были набиты едой. Но всё равно, когда я увижу мужа в следующий раз, нужно будет попросить его выделить мне хоть какие-то финансы.

Проблема в том, что я понятия не имела, когда он снова появится.

– И есть ещё один вопрос, – продолжил Арнифей.

– Какой? – уточнила я.

– Что делать с семенами и саженцами? Я могу приобрести их в специальных садовых центрах, но на это тоже нужны деньги. Либо я могу намагичить красивые растения из сорняков. Только в последнем случае я не могу дать гарантию, что магия не развеется. Особенно если учесть нестабильность энергетических потоков в последнее время. Моя задача – привести ваш сад в порядок. И мне бы надо понять, в каком направлении двигаться. Высаживать растения традиционным путём или магичить с риском, что со временем прекрасная роза превратится в пырей? – спросил полуфей.

– А карета – в тыкву… – задумчиво пробормотала я.

– Какую тыкву? – не понял Арни.

– Неважно, – махнула я рукой. – Насчёт растений – они должны быть настоящими, и никак иначе. А по поводу остального… Арнифей, я буду с тобой откровенна, – решилась я сказать ему, как обстоят дела. – Ты знаешь, что я из другого мира.

– Да, – кивнул садовник, внимательно глядя на меня.

– В общем, я оказалась тут совсем недавно и совершенно ничего не знаю про местные деньги. Как они выглядят, их номинал, курс и всё такое – мне неизвестно. Мой супруг взял все финансовые вопросы на себя и обеспечил меня всем необходимым. Так уж случилось, что герцог Габриэль – очень занятая личность. Ему каждый день приходится решать важные дела и отбиваться от нечисти из кристаллов. Поэтому он не может сказать мне точно, по каким дням и в какие часы он будет посещать это поместье и меня, – объяснила я.

– Понял, – озадаченно потёр подбородок Арни. – Значит, я просто напишу два списка, и мы будем ждать прибытия герцога.

– Нет, у меня другая идея, – заявила я. – Мы сами заработаем нужную сумму!

Глава 55. Дверь

Арина

– И как мы это сделаем? – Арни был заинтригован.

– Здесь в шкафах полно платьев, которые уже давно вышли из моды. Выберем три штуки, и ты преобразишь их своей магией – как наряд невесты. Украсишь цветочками, насколько это возможно. А потом вы с Самантой отправитесь на рынок: найдёте там лавки, где согласятся принять эти вещи на реализацию. В смысле, на продажу. Если всё пройдёт хорошо, завтра ещё отправим туда наряды. Заработаем на семена, саженцы и на твой инвентарь. Что скажешь?

– Идея неплохая, – согласился садовник. – Этот замок принадлежит герцогу, так что тут в шкафах все наряды из дорогой ткани. Если мы с Самантой их украсим и подновим – каждое платье уйдёт за крупную сумму. Только думаю, что обращаться нужно не в рыночные лавки, а в серьёзные салоны для богатых.

– Ты знаешь адреса таких заведений? – с надеждой спросила я.

– Да, конечно, – отозвался Арни. – Уверен, владельцы модных салонов заинтересуются нашим товаром. А если упомянуть, что эти платья от родственницы короля – все наряды уйдут влёт.

– Я рада, что ты знаешь, что делать, – с облегчением выдохнула я. – И я доверяю тебе самому назначить цену за них, поскольку сама совсем не разбираюсь в местных финансах. Кстати, а как долго на этих платьях продержится твоя цветочная магия?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь