Книга Перерожденная истинная для Альфы, страница 64 – Юлия Стишковская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Перерожденная истинная для Альфы»

📃 Cтраница 64

Нахмурилась.

— Мы не встречаемся.

Блондин ехидно ухмыльнулся. Меня удивило, что Кристиан смолчал.

— Пойдёмте Джиллиан. — Солсбери взял меня за руку и провёл мимо друга, делая вид, что не замечает его колкости.

— Куда мы?

— В поместье.

— Я должна встретиться с Айрис.

— Напишите ей, у меня очень срочное дело. Ваш отец уже дал согласие.

— Мой отец? Вы о чём?

В коридоре наткнулись на подругу, она в недоумении уставилась на нас.

— Как вернусь, поговорим. — успела ей крикнуть.

Крепко сжимая мою ладонь, он подвёл к своей машине, открыл дверцу и усадил на переднее сидение. Резко склонился, протянул руку, от неожиданности вжалась в сидение. Думала, коснётся меня, но всего-навсего пристегнул ремень безопасности. Затаила дыхание чувствуя его аромат. Солсбери повернулся ко мне лицом. Сердце провалилось в желудок.

Чёрные глаза словно испытывали на прочность, тонула в бездне, понимая, если не отодвинется, сама потянусь к нему и будь что будет.

Но, к счастью обошлось. Кристиан отстранился, обошёл машину и сел рядом. Мотор взревел, и мы выехали со студгородка на центральную дорогу. Через некоторое время неслись по трассе на высокой скорости к поместью. К чему такая спешка?

— Что происходит Кристиан? Ответьте уже наконец. — потребовала я, как только переступила порог старинного дома.

Правда, ответ потерял значение, я даже его не услышала, моё внимание привлёк портрет Элизабет. Сердце сжалось. Даже потёрла грудную клетку, словно эти движения могли избавить меня от боли.

— Вы в порядке, Джиллиан?

Повернулась к Кристиану, слова застряли в горле.

— К-к-к-то она в-в-вам? — заикаясь спросила у него.

— Вы же знаете, жена моего дальнего родственника.

Почему глядя в такие родные глаза, была уверена, что он лжёт. На картине рыжая в том самом платье, которое прижимала к себе, когда пряталась в гардеробе.

Закрыла глаза сдерживая подступающие слёзы.

— Джиллиан вы меня пугаете.

— Вы не договариваете Кристиан.

Мы долго смотрели друг другу в глаза. Поняв, что ответа не последует, решила перевести тему.

— Вы хотели поговорить

— Пройдёмте в гостиную.

Последовала за ним. Солсбери предложил сесть. Плюхнулась на диван, ноги ватные после картины. И вообще непросто находиться в этом доме.

— Я попросил у мистера Вильерса вашей руки.

Приросла к месту. Сначала подумала, что мне почудилось, но увидев серьёзное выражение лица Кристиана, остолбенела.

— Вы в своём уме? — невольно повысила голос.

Видимо ожидая подобную реакцию, никак не отреагировал.

— Что бы вы не говорили, решение уже принято. — отрезал он.

И тогда меня накрыло. Подскочила с дивана.

— А мой ответ вам не интересен, я категорически против брака. Вы не заставите меня.

— Повторяю, уже всё решено.

— Вы понимаете, мне всего 19 лет, ещё студентка. Не достигла полного совершеннолетия.

Очень рассердило, что решение приняли без моего ведома.

— Вам придётся согласиться.

— Сначала поговорю с отцом.

— Клиффорд ничего не решает.

Шокировало его заявление. Подошла ближе, готовая сорваться окончательно и накинуться на него.

— Что вы имеете в виду?

— Если вы, Джиллиан, не выйдете за меня замуж, откажусь сотрудничать с вашим отцом и тогда он лишиться бизнеса. Всё рухнет, как карточный домик. О и сравнение весьма кстати. Из-за долгов, которые мистер Вильерс набрал участвуя в скачках и играя с якобы благородными джентльменами в покер, он сам подвёл себя к банкротству.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь