Книга Прикосновение смерти, страница 91 – Т. Л. Мартин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Прикосновение смерти»

📃 Cтраница 91

Через мгновение все стихает, его плечи все еще слегка подрагивают, когда он вздыхает. Но это не разочарованный вздох и даже не задумчивый, как те, что он дарил мне раньше. Он настолько близок к беззаботности, насколько я когда-либо видела от него. Он проводит большой рукой по своим густым прядям волос, затем глубже расслабляется на диване, намек на улыбку все еще дергается в уголках его рта, когда он смотрит на меня.

Мне требуется мгновение, чтобы обрести дар речи.

— Тебе следует делать это чаще.

— Что?

— Смейся. Тебе это идет.

Выражение его лица становится задумчивым.

— Не думаю, что я когда-либо делал это раньше.

— Никогда?

Он качает головой, засовывая одну руку в карман джинсов и раздвигая ноги.

— Вау.

Мне не нравится видеть, как от словесного выражения этого осознания у него вытягивается лицо, поэтому я позволяю себе застенчиво улыбнуться, пытаясь поднять настроение.

— Значит, я первая девушка, которая когда-либо заставляла тебя смеяться, хм?

Он наклоняет голову в мою сторону, глядя на меня долго и пристально. Нет ничего ‘легкого’ в том, как он медленно произносит:

— Ты первая девушка, которая заставляет меня делать много вещей.

Дрожь пробегает по моей спине, и я почти уверена, что мое сердце действительно пропускает удар. Есть так много вещей, которые я могу сказать по этому поводу, но я понятия не имею, в каком направлении это понимать.

Стук в дверь заставляет меня подпрыгнуть, прежде чем быстро наполняет облегчением. Я сорвалась с крючка. На данный момент.

— Всего секунду. — Я поднимаюсь с диванчика и пересекаю комнату, уже скучая по его теплу, когда подхожу к двери и открываю ее.

Большие голубые глаза Клэр встречаются с моим пристальным взглядом, и я знаю, что что-то не так. Даже ее улыбка не может скрыть сокрушение, скрывающееся за выражением ее лица.

— Эй, — мягко говорит она, — не возражаешь, если я немного побуду здесь, прежде чем отправиться домой?

Черт. Я оглядываюсь через плечо и вижу, что он наблюдает за нами. Он щурится, потирает подбородок, затем жестом приглашает ее войти. Я выгибаю бровь и одними губами спрашиваю: Ты уверен? После того, что случилось в прошлый раз, когда у меня был гость в его присутствии, я не знаю, такая ли это хорошая идея. Но уголки его губ приподнимаются, в глазах что-то мерцает веселье? Когда он ответил, ты даже не поймешь, что я здесь.

Я громко фыркаю и закатываю глаза, зная, насколько это маловероятно, и его рот изгибается глубже, пока не появляется ямочка. В этой кривой улыбке есть что-то волчье, вызывающее у меня желание сглотнуть.

— Лу? — Нежный голос Клэр возвращает мое внимание к ней, и она оглядывается вокруг, пытаясь получше рассмотреть мою, по-видимому, пустую комнату. — Извини, я помешал? У тебя уже есть компания?

— О нет, извини. Конечно, ты можешь побыть здесь. — Я отступаю в сторону, чтобы позволить ей войти, затем запираю за ней дверь.

Просто сумасшедший, смеющийся над пустой комнатой, это я.

Я поворачиваюсь к ней лицом, изо всех сил стараясь не смотреть на мужчину ростом 6 футов 4 дюйма, развалившегося на моем диванчике. Нелегко это сделать, когда краем глаза я все еще вижу, как он наблюдает за мной, удобно откинувшись назад, как будто он в зрительном зале, а я — его развлечение на вечер.

— Ммм, здесь хорошо и уютно, — бормочет Клэр, уже расстегивая пальто.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь