Книга Танцующий в темноте, страница 156 – Т. Л. Мартин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Танцующий в темноте»

📃 Cтраница 156

— Фрэнки, — шепчу я, у меня пересохло в горле. — Мне так жаль. Все, что случилось, это все из-за меня. Из-за того, кто я есть. Ничего бы этого с тобой не случилось, если бы я не появилась у твоей двери в тот день…

— Ш-ш-ш, — ее улыбка становится шире, но глаза задумчивы. — Тебе не нужно извиняться передо мной. Я не должна была позволять маме обращаться с тобой так, как она обращалась.

Она сглатывает, ее взгляд мечется между моими глазами.

— Есть так много вещей, которые я хотела бы вернуть и сделать по-другому. Так много вещей, которые я хотела бы, чтобы произошли по-другому или не происходили вообще. Но ни одна из них не предполагала, что ты станешь моей сестрой. Я с радостью буду красть тебе краски и холсты до конца наших жизней.

Я давлюсь смехом, и ее глаза наполняются слезами.

— Нет, к черту это. Больше никаких краж. Я покрою стены маминого трейлера чистыми холстами и залью полы ведрами красной краски для тебя.

Рыдание заглушает мой смешок, и она улыбается, вытирая слезу с моей щеки большим пальцем.

— Фрэнки?

— Да?

— Где мы, черт возьми, находимся?

Она хихикает, ее плечи слегка подрагивают.

— Ну, мы вернулись в Миссисипи. Помнишь ту гостиницу? Буффало Крик?

Я морщу нос, и она смеется.

— Да, это дерьмово, но и тихо тоже. Я думаю, нам всем в любом случае нужно было немного времени для самих себя. Два дня были в самый раз.

— Два дня?

Она пожимает плечами.

— День в дороге, потом день здесь…

Мои глаза расширяются, и я начинаю садиться, но она тянет меня обратно вниз.

— Адам…

— Адам здесь.

Она указывает подбородком на дверь спальни.

— Он почти не отходил от тебя с тех пор, как мы приехали, разве что прошелся по гостиной. И позволь мне сказать, этот человек выглядит так, словно собирается что-то ударить. Я пыталась поговорить с ним, но… он не очень разговорчивый, не так ли?

Я сдерживаю смех, и мне ненавистно, что мое тело вибрирует от глубоко укоренившейся потребности увидеть его. Я не хочу хотеть его после того, что он сделал со мной.

— На самом деле, он немного пугающий. Но весьма привлекательным образом, — она ухмыляется.

Однако после нескольких секунд тишины реальность возвращается, и наши лица снова становятся мрачными.

— Итак, — шепчу я, — что ты собираешься теперь делать?

— Я? — она переворачивается на спину, уставившись в потолок. — Не могу поверить, что говорю это, но мне кажется, я по-новому оценила дом. Я, наверное, останусь ненадолго, заставлю маму помучиться, прежде чем вернусь в Нью-Йорк.

— Ты снова уходишь?

Когда я произношу слова, которые повторяла так много раз прежде, они звучат по-другому для моих ушей. В моей груди нет пустоты. Никакого отчаяния. Никакого страха остаться одной.

Это просто вопрос. Вопрос, ответ на который больше не способен причинить боль.

Я отвожу взгляд, позволяя незнакомому ощущению впитаться. Время, проведенное в доме Мэтьюзз, было разнообразным. Я никогда по-настоящему не была сама по себе раньше, и разбитые осколки моей души жаждут, чтобы их починили. Но всё, что я чувствую, — это сила.

— Да, я так думаю, — губы Фрэнки приподнимаются. — Я завела несколько замечательных друзей, прежде чем подписаться на Мэтьюзз, и я думаю, что там я действительно смогу далеко продвинуться. Но, может быть, я позволю маме сначала сводить меня в церковь несколько раз — после того, как священник Генри очистит ее от демонов.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь