Онлайн книга «Маскарад сердец»
|
Он поднял голову, и в его широко раскрытых карих глазах отразилось изумление. — Марлоу? Это правда ты? Облегчение подкосило её ноги. — Боги, Свифт, как же я рада тебя видеть, — выдохнула Марлоу, пробираясь сквозь мутную воду к нему. — Ты в порядке? — О, прекрасно, — с притворной лёгкостью ответил он. — Знаешь, так, меня всего лишь похитили. Марлоу добралась до края стола и вскарабкалась на него, тут же обняв Свифта, крепко прижимая к себе. — Прости, что так вышло. — Это не твоя вина, — ответил он, обнимая её в ответ с такой силой, словно боялся, что она исчезнет. — Жнецы напали на меня, когда я шёл к Грязнокрылу. — Мне нужно было прийти раньше, — покачала головой Марлоу. — Я думала, ты у Чёрной Орхидеи. Думала, ты в безопасности. — А как ты вообще узнала, что они схватили меня? — спросил он. — Долгая история, потом расскажу, — ответила Марлоу. — Они тебя не тронули? Она окинула его быстрым взглядом, пытаясь понять, через что ему пришлось пройти. Кожа у него была бледная, влажная от сырости, под глазами залегли тени бессонных ночей. Его тёмные волосы, обычно густые и ухоженные, свалялись и потускнели. Но он был жив. — Достаточно в порядке, чтобы отсюда выбраться, — с нетерпением сказал Свифт. — Предполагаю, ты не полезла в логово Жнецов без плана? Марлоу вытащила из кармана две карты заклинаний. — Заклинания Бесконечного Дыхания. Проплывём под водой. Свифт уставился на неё. — Марлоу, здесь буквально повсюду крокодилы. — Лучше рискнуть наткнуться на крокодила, чем на Жнецов, — отрезала она. — Но нужно торопиться, скоро они начнут прочёсывать особняк. Если ещё не начали. С момента, как она обездвижила первого Жнеца, прошло уже больше десяти минут — наверняка тревога давно поднята. Она снова спрыгнула в воду, Свифт последовал за ней. — В столовой есть окно, через которое мы сможем выбраться, — сказала Марлоу, пробираясь обратно через кухню. С его высоким ростом Свифту было легче передвигаться по воде, и он первым добрался до столовой. — Думаю, нам не стоит выходить через это окно, — неуверенно произнёс он, указывая вперёд. Марлоу проследила за его взглядом — за окном, покачиваясь на воде, собиралась стая агрессивных черепах, каждая размером не меньше обеденной тарелки, с клювами, острыми, как ножи. — Чёрт. Ладно. Идём другим путём. Она схватила Свифта за руку и потащила обратно в коридор, ведущий в атриум. И сразу поняла, что совершила ошибку. — Вот она! В десяти шагах от них, преграждая выход, стоял тот самый Жнец, которого она обездвижила. Рядом с ним — трое других. Марлоу резко развернула Свифта обратно в сторону столовой, но оттуда уже выходили ещё двое. Они оказались в ловушке. В кармане у Марлоу оставались ещё несколько заклинаний, но стоило ей потянуться за ними — их с Свифтом тут же опрокинут встречными заклятиями. — Руки, чтобы было видно! — рявкнул один из Жнецов. Марлоу подняла руки, ладонями вперёд. Рядом, неохотно, то же сделал Свифт. Позади к ним подошли ещё двое Жнецов, грубо заломив им руки за спину. — Что, снова в кухню? — усмехнулся один из них, кивая в сторону старого помещения. Марлоу с усилием подавила охвативший её страх. Если их снова запрут здесь, никто не узнает, где их искать. — Нет, — медленно протянул другой Жнец, и на его лице расплылась недобрая ухмылка. — Отведём их к леди Бьянке. |