Книга Арена богов, страница 1 – Элла Саммерс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Арена богов»

📃 Cтраница 1

Элла Саммерс

Арена богов

Информация о переводе:

Перевод: Rosland

Редактура: Rosland

Русификация обложки: Alena_Alexa

ВСТУПЛЕНИЕ

Леде не терпится взять вас с собой в очередное безумное приключение!

Но прежде чем вы начнёте читать «Арену богов», улучите минутку и прочитайте три бонусные истории, подводящие к событиям этой книги:

«Услуга Ангела» (с Джин)

«Путь джинна» (с Тессой)

«Финальный артефакт» (с Калли)

Часть I

Вертиго

Глава 1

Магическая Роща

Ведьмы славились своим острым умом, непоколебимой трудовой этикой и предприимчивостью. А ещё они славились своей обувью. Им очень нравилась обувь, особенно с декоративными бантами, пряжками и стразами. Им также нравились модные головные уборы. И модная одежда в целом.

Так что было и странно, и прекрасно наблюдать за множеством ведьм, прогуливающихся по улицам этого сельского городка, одетых в золотые и алые наряды. Их ароматы роз и ванили резко контрастировали с запахом аммиака, исходящим от амбаров.

Ведьмам более или менее принадлежала Магическая Роща, этот маленький городок на дальней западной оконечности Южной территории. Магическая Роща была новым городом. Всего три года назад это был всего лишь ещё один почерневший клочок земли на Равнинах Монстров, заросший первобытными растениями и заселённый дикими зверями. Сегодня здесь проживало почти пятнадцать тысяч человек.

Большинство жителей Магической Рощи работало либо на огромном химическом заводе, либо на фермах, которые окружали город пышным зелёным ореолом. На заводе ведьм производились волшебные отвары, обогащавшие почву, зелья для ускорения роста урожая и яды для уничтожения насекомых, устойчивых к обычным пестицидам.

— Интересно, — сказал Джейс, глядя на меня, пока мы шли бок о бок по улице, которая проходила прямо через центр города.

— Что интересного? — спросила я у него.

Почему-то мне не показалось, что он имел в виду этот город.

Ответ Джейса был естественным и незамедлительным, как будто он подготовил его заранее.

— Я просто удивлён, что ты действительно прочитала отчёт, который я тебе отправил, Леда.

— Ну, учитывая, что лейтенант Рейвенфолл, очевидно, потратила столько усилий, составляя прекрасное досье на этот город, как я могла не сделать этого?

Джейс наблюдал за мной, не произнося ни слова. Но я знала, о чём он думает.

— Эй, я всегда читаю отчёты, которые мне присылают, — сказала я.

Да, мы оба знали, что это неправда. Но он всё равно ничего не сказал.

Я вздохнула.

— Ладно, ладно, может быть, я прочитала этот скучный отчёт только потому, что отчаянно хотела отвлечься. Я стараюсь занимать себя чем-нибудь.

— Если это твоя цель, Леда, то ты обратилась не по адресу, — сказал он мне. — Этот город мог бы стать самым скучным на всей моей территории.

Мимо нас прогрохотал трактор, выпускающий клубы чёрного токсичного дыма. Хорошо, что у нас был иммунитет к большинству ядов.

— Ты специально устроил так, чтобы этот трактор проехал мимо нас именно сейчас, просто чтобы проиллюстрировать твой посыл? — поддразнила я Джейса.

— Нет.

Подъехал ещё один трактор, двигавшийся в противоположном направлении. Как и на первом тракторе, спереди у него был установлен большой ковш. Работая в унисон, два снегоочистительных трактора приступили к расчистке дороги. Сегодня днем по северным равнинам территории Джейса пронеслась сильная снежная буря, и большинство небольших городов до сих пор были погребены под её последствиями.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь