Книга Метка демона, страница 64 – Элла Саммерс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Метка демона»

📃 Cтраница 64

«Демон причинил тебе боль, — угрожающее выражение лица Неро было видно даже с другого конца комнаты. — Держись, Леда. Я иду к тебе».

Земля под ним взорвалась.

«Неро! — я попыталась вскочить на ноги, но всё, что мне удалось сделать — это сесть. И единственная причина, по которой я сразу же не упала снова, заключалась в том, что большая каменная колонна поддерживала мою спину. — С тобой всё в порядке?» — спросила я.

Я прищурилась, всматриваясь в облако тёмного дыма, пытаясь разглядеть сквозь языки пламени и густой слой пепла. Пытаясь найти хоть какие-то признаки присутствия Неро.

«Я в порядке», — сказал он после паузы, и я с облегчением выдохнула.

Я подтянулась немного выше, вытягивая шею, чтобы лучше видеть. Мегадемон сражался с Неро, Каденс и Дамиэлем… и он без проблем справлялся с ними.

«У него не только один бессмертный артефакт», — отметила Каденс, затем подпрыгнула и, развернувшись, нанесла мощный удар по шлему демона, сбив с него светящийся шар. Она наклонилась, схватила шар и бросила его Дамиэлю.

Дамиэль поймал его и спрятал в карман куртки. «Что ж, мы знаем, что и боги, и демоны собирали бессмертные артефакты».

Мегадемон широко развёл руки, а затем снова сжал их. Его ладони хлопнули друг о друга, и из них вырвалась магия, пронзившая Каденс и Дамиэля.

Их крылья расправились, и они, перевернувшись в воздухе, благополучно приземлились на ноги. Демон издал резкий, механический звук раздражения. Затем он развернулся, взмахнув мечом, направляя в меня очередную порцию магии бессмертного артефакта. Неро побежал, встав на пути взрыва. Он двигался быстрее, чем я когда-либо видела, но этого оказалось недостаточно. Он промахнулся, и заклинание пролетело мимо него, направляясь прямо в меня.

Я всё ещё не могла стоять, не говоря уже о том, чтобы бежать. Я застряла.

Чьи-то руки схватили меня за плечи, оттаскивая в безопасное место. Каменная колонна, к которой я только что прислонялась, взорвалась. Я вытерла пыль с глаз, ища своего спасителя.

— Полковник Файрсвифт? — удивлённо переспросила я. — Вы спасли меня?

— Какая ты наблюдательная, — ответил ангел с каменным лицом.

Неро проскользнул к нам и спрятался за опрокинутым столом. С виду стол был не таким уж и крепким, но от взорвавшейся колонны нас защитил довольно эффективно.

— Спасибо тебе, Файрсвифт, — Неро положил руку на плечо другого ангела. — За то, что спас её.

— Я сделал это не ради тебя, Уиндстрайкер, — рявкнул полковник Файрсвифт. — Я сделал это, потому что Лорд Фарис оторвал бы мне голову, если бы я позволил его дочери умереть.

Неро бросил на него тяжёлый взгляд.

— Не вешай мне лапшу на уши, Файрсвифт. Мы слишком давно знаем друг друга.

Полковник Файрсвифт сердито посмотрел на него в ответ.

— Я не понимаю, о чём ты говоришь, — прорычал он. — Ну что, ты закончил выставлять себя полным идиотом или всё-таки собираешься исцелить её?

Но Неро уже занялся этим. Он положил одну руку мне на лоб, другую — на живот. Тёплая волна магии разлилась по моему телу, успокаивая раны.

— Спасибо, — прохрипела я, накрывая его руку своей.

Он погладил меня по лбу.

— Всегда пожалуйста.

Я улыбнулась Неро, затем посмотрела на полковника Файрсвифта.

— И вам тоже спасибо.

Он прочистил горло.

— Хмм, — сказал Неро.

Я взглянула на него.

— Хмм?

— Я правда верю, что ты заслужила уважение Файрсвифта, Пандора.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь