Онлайн книга «Метка демона»
|
— Именно поэтому я не могу позволить ей свободно разгуливать по свету. Спроси себя, Леда: ты действительно хочешь, чтобы что-то подобное повторилось? — Этого не повторится, — пообещала я ему. — Проклятие действует только днём. С Беллой всё будет в порядке, пока вокруг неё ночь. — Ночь не вечна, — напомнил мне Фарис. — Это делает её угрозой на половину суток. С ней нужно разобраться. — А потом? — я сердито посмотрела на него. — А потом я разберусь с демонами, — его голос резал, как стекло. — Ты не можешь атаковать демонов, — сказала я ему. — Демоны этого не делали. Это всего лишь одна демоница, причем та, которой больше нет в их совете. Ава не говорит от имени демонов. — И всё же демоны не предприняли никаких усилий, чтобы сдержать Аву. Этим все сказано, — возразил Фарис. — Мы не можем допустить, чтобы перемирие закончилось. Это перемирие имеет решающее значение для победы над Стражами, — я сцепила руки вместе. — Пожалуйста. Позволь мне всё исправить, прежде чем ты начнёшь войну. Я могу снять проклятие Беллы. — Как? — Я узнаю, как. — Недостаточно хорошо. — Хорошо, давай посмотрим под другим углом. Спроси себя вот о чём, Фарис: когда всё становится безумным, когда мир в опасности, разве мне когда-нибудь не удавалось спасти его? Он замолчал, с надеждой обдумывая мои слова. — Я могу это исправить, — настаивала я. — Мне просто нужно время. — У тебя есть одна неделя, — он поднял палец. — И ты будешь у меня в долгу за мою щедрость. Когда придет время, я попрошу тебя об одолжении. Мне не нравилась идея быть чем-то обязанной Фарису, но я не стала спорить. Одна неделя — это лучше, чем ничего. Я должна спасти Беллу. Я должна придумать, как снять её проклятие. Глава 19 Обратный отсчёт — Обожаю фрикадельки Калли, — сказала я со счастливым вздохом и отправила гигантскую фрикадельку в рот. Как только в Чистилище зашло солнце, мы с Неро забрали Беллу и Харкера, а затем все вместе отправились к Калли на ужин. — Леда, твоей кошке, похоже, тоже очень нравятся фрикадельки Калли, — хихикнула Джин. Она была права. Ангел определённо понравились знаменитые фрикадельки Калли — как в качестве еды, так и для игры. Она гоняла их по полу одну за другой, а потом проглатывала. На ужин мы также взяли с собой Сиерру и кошку. Наша дочь вприпрыжку носилась по полу, заставляя свечи то гаснуть, то загораться снова. — Просто проследи, чтобы маленький ангелочек не поджёг мои новые занавески, — поддразнила меня Келли. — Сиерра непременно должна сжечь эти уродливые штуки, — прокомментировала Тесса. — Леда, как ты могла купить Калли что-то настолько отвратительное? — Да, ты её совсем не любишь? — Джин зажала нос, как будто от занавесок воняло. Они обе с ума сошли. Я ничего не чуяла, кроме восхитительной стряпни Калли. — Занавески не настолько уж уродливые, — сказала я им. — Они именно настолько уродливые, — сообщил мне Зейн. Я нахмурилась. — Ну, по крайней мере, они огнеупорные! — Зная твою дочь, мы определённо получим ответ на этот вопрос к концу вечеру, — сказал Харкер. Но Сиерра придумала кое-что поинтереснее, чем поджигать занавески Калли. Она присоединилась к игре Ангел с фрикадельками. — Нет! — я подхватила Сиерру как раз в тот момент, когда она собиралась съесть одну из фрикаделек с пола. — Фрикадельки Калли! — протестующе завизжала она. — Сиерра хочет фрикадельки! |