Книга Шёпот Призрака, страница 123 – Элла Саммерс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Шёпот Призрака»

📃 Cтраница 123

Калли была права. Фэйт достаточно глупа, чтобы попасть в беду, но она упустила другую часть. Она ещё недостаточно умна, чтобы выпутаться из неприятностей. Я не просто чувствовала себя обязанной спасти её, когда монстр загнал её в угол; я хотела спасти её. Наверное, мне хотелось оберегать её. Как будто она была моей младшей сестричкой.

Фэйт навевала воспоминания о более простых временах. О временах, когда весь мир не ненавидел и не винил меня во всём, что шло не так. О временах, когда я была всего лишь ещё одним никем, занимающимся своими делами. Когда у меня не было никакого влияния или магии, о которой можно было бы говорить. Тогда я была всего лишь простой охотницей за головами, пытающейся заработать на жизнь, чтобы прокормить свою семью.

Те времена уже прошли, и они никогда не вернутся. Я стала ангелом. И хотя я часто жаловалась на багаж, который сопровождал мою ангельскую магию, я была рада, что когда начиналась какая-то жесть, когда мир оказывался в опасности, у меня имелась возможность что-то сделать с этим.

Я посмотрела на дикие земли, на дверь, ведущую к цивилизации. Там стояла высокая и могучая золотая стена, последняя линия между границей человечества и равнинами чудовищ. Я увидела город, который Дамиэль велел мне посетить. Пандемониум. И он был в огне.

Глава 24

Девять жизней

Дирижабль пришвартовался на окраине города, и мы с охотниками за головами поспешили к горящему зданию. То, что мы обнаружили, не оказалось ещё одним случаем срикошетившей магии; это было проявление страха. Улицу заполонили дерущиеся люди, и все они не являлись сверхъестественными существами.

Я оттащила в сторону одного из паранормальных солдат, пытавшихся восстановить порядок.

— Что здесь произошло?

— Примерно полчаса назад в том продуктовом магазине произошла драка.

Он указал на горящее здание, которое пытались спасти городские пожарные. Разъярённая толпа ничуть не облегчала им задачу. Я сотворила над зданием грозовую тучу. Та зарокотала, затем залила водой огонь, затушив пламя. Огонь погас. Это решило одну проблему. И благодаря моим охотникам за головами — и небольшой помощи моей кошки Ангела — паранормальные солдаты усмирили дерущуюся толпу.

— С чего началась драка? — спросила я паранормального солдата рядом со мной.

— Двое мужчин хотели купить одну и ту же банку бобов.

— Вся эта драка из-за банки бобов? Но почему?

— Это была последняя банка бобов в городе, — мрачное выражение омрачило его лицо.

— Это ведь не первый раз, когда что-то подобное происходит, не так ли?

— Нет. Как только Легион отдал приказ всем сверхъестественным существам прекратить использовать свою магию, жители Пандемониума запаниковали и начали скупать всё, что могли. С тех пор происходит одна драка за другой.

— Почему они все скупают? — спросила Фэйт.

— Потому что без магии ведьмы не могут варить зелья или производить приспособления, которыми пользуются люди, — объяснила ей Джипси. — Хотя можно только гадать, какое отношение магия имеет к простой банке бобов.

— Страх заразителен. Она не знает границ, — сказала Калли. — Он игнорирует узы дружбы и товарищества. Он невосприимчив к разуму и логике. Страх — это разрушитель миров. Это чума для самой материи человеческой цивилизации.

Джинкс закатил глаза. Он никогда не был философом. Или поэтичным мужчиной, если уж на то пошло.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь