Онлайн книга «Шёпот Призрака»
|
— Если Октавиан закончил восторгаться своими новыми модными ботинками, могу я предложить нам выдвигаться в путь? — Арабелла достала из шкафчика кожаную куртку и закрыла дверцу. — А что нам нужно выполнить сегодня вечером? — удивился Октавиан. — Обязанности няньки, — сказала она ему. — На Балу Лордов. — Опять? У них был бал буквально на прошлой неделе. Всегда одни и те же скучные лорды делают одни и те же скучные вещи. Неужели они никогда не занимаются ничем интересным? — пожаловался Панч. Патч положил руку на плечо брата. — Может быть, монстры испортят вечеринку. Панч ухмыльнулся. — Вот это было бы интересно. — Но маловероятно, — сказал Октавиан. — Не обламывай мне веселье, — огрызнулся Панч. Октавиан напрягся. — Я ничего не обламываю. Я не выбирал это назначение, — он огляделся по сторонам. — А кто вообще его выбрал? — Фарис, — сказал Девлин. — Так что вам всем лучше следить за тем, что вы говорите. — С чего это Фарис снова назначил нас глупыми няньками? — потребовал Панч. — Мы должны следить за тем, что говорим против нашей удивительной и удивительной миссии, — напомнила ему Арабелла. — Фарис не тупица, — ответил Панч. — Он знает, что нянчиться на балах чертовски скучно. Вот почему это не поручается команде чаще, чем раз в месяц. Арабелла подмигнула ему. — Может быть, нашему милостивому Лорду Фарису, Королю Богов, не понравилось, как ты вчера убил пустынного дракона, и он счёл нужным наказать нас. Панч нахмурился. — А что плохого в том, как я его убил? — Ты засунул ему в нос взрывчатку, а потом убежал, как будто у тебя задница горела. — Конечно, я убежал, как будто моя задница горела. Если бы я этого не сделал, то когда эта тварь взорвалась, моя задница загорелась бы по-настоящему. И волосы. И перья. Мои крылья наконец-то зажили после нашей неудачи с этим лесом плотоядных сорняков на Мунсторме, и я хотел бы сохранить их в целости и сохранности. — Тогда ты должен быть доволен нашей следующей миссией, — сказал ему Октавиан. — Нет никакого риска поджечь себя на Бале Лордов. — С таким же успехом я могу просто поджечь себя от скуки, — ответил Панч. — Стоять там, наблюдать за интригами этих лордов… я уже чувствую, как мои мышцы атрофируются. Почему Фарис так поступил с нами? — Для её обучения, — Патч взглянул на меня. — Мы брали её с собой, чтобы сражаться со зверями, демонами и всем остальным, что ей, возможно, придётся убить на пути в ад. Но она ещё не выполнила свой миротворческий долг, и Фарис сказал нам, что хочет, чтобы она получила полное образование. Панч сердито посмотрел на меня. — Не пойми меня неправильно, ангел, но мне бы хотелось, чтобы тебя здесь не было. Я пожала плечами и улыбнулась ему в ответ. — Признай это. Пока я не пришла, здесь была скука смертная. Панч задумчиво потёр подбородок. Тактика «бомба в нос» была моей безумной идеей, и он, несомненно, вспомнил об этом прямо сейчас. — Какими бы ни были причины, это наше задание, и мы выполним его со всем должным превосходством, ожидаемым от солдат Небесной Армии, — сказал Девлин. Октавиан посмотрел на меня. — Кто на этот раз назначен на должность дуэньи ангела? Усмешка искривила губы Арабеллы. — Вызываешься добровольцем? Он фыркнул. — Ни за что. Я никогда не встречал такого магнита для хаоса. Мне проще давалось уберегать от неприятностей Панча, чем её. И папаша Панча не станет меня бить, если тот умрёт под моим присмотром. А вот её папаша очень даже сделает это. |