Книга Шёпот Призрака, страница 63 – Элла Саммерс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Шёпот Призрака»

📃 Cтраница 63

— Мне нужно, чтобы вы двое медленно шли ко мне, — сказала я мальчикам тихим, но властным голосом. — Затем вам нужно пойти по улице позади меня и убираться отсюда.

— Эй, это Леда Пандора, — сказал мальчик в красной шапочке.

Глаза другого мальчика расширились.

— Думаешь, она подпишет мою колоду карт Легиона?

— Я подпишу все карты, какие захотите, если вы просто сделаете, как я говорю, — я схватила с земли пригоршню обломков бетонных глыб. — Давайте. Медленно.

— Зачем?

— В этом районе находится чудовище, — сказала я им.

Их глаза осмотрели двор со стройматериалами.

— Я не вижу никакого монстра, — мальчик в красной шапочке нахмурился.

— Это особый монстр. Он невидим.

— Круто, — выдохнул коллекционер карт Легиона.

Я подождала, пока мальчики не оказались позади меня, и только тогда бросила первый камень. Он с лязгом ударился о груду стальных прутьев, но никаких признаков движения чудовища не было. Я прицелилась во второй раз, когда Лейла остановилась рядом со мной.

— Вербуешь их молодыми, да, Пандора? — её голос был полон веселья.

Я фыркнула.

— Заблудилась по дороге сюда, Старборн?

— Мне показалось, что я что-то услышала, и я пошла по следу. Но это был всего лишь ветер, — Лейла смотрела, как мой камень отскакивает от очередной груды металлических деталей. — Я думала, ты хочешь выманить его взрывами.

— О, круто, — восторженно протянул мальчик в красной шапочке.

— Я хочу видеть, как ты взрываешь кучу всяких штук, — добавил коллекционер карт Легиона.

Я развернулась и устремила на них повелительный взгляд.

— Я не собираюсь взрывать много вещей.

Мальчик в красной шапочке нахмурился от явного разочарования.

— А почему нет?

— Да, и что тогда? — коллекционер карт Легиона сложил руки на груди и прищурился, глядя на меня. — Я думал, ты Леда Пандора, Ангел Хаоса. Ангел Хаоса всегда взрывает вещи.

Лицо Лейлы ничего не выражало, но в её глазах вспыхнул смех. Я подумала, не показать ли ей язык, но это ничего бы не дало. И, кроме того, я не могла вести себя по-детски перед своими поклонниками.

— Ангел Хаоса не взрывает места, где живут люди, — сказала я мальчикам, слегка напрягаясь от того, что теперь сама говорю о себе в третьем лице.

— На этом складе никто не живёт, — заметил мальчик в красной шапочке.

— И вообще, ты взрывала места, где живут люди.

— Например, половину Замка Бури.

— И часть Чистилища.

— И целый дирижабль.

— И…

— Ладно, хватит, умники, — зарычала я на них.

Они ответили мне широкими, обожающими улыбками, как будто я только что одарила их благословением.

— Думаю, вам двоим пора домой, — продолжила я. — Ваши родители, должно быть, беспокоятся о вас.

— Это не так, — сказал коллекционер карт Легиона.

— И мы хотим посмотреть, как ты сразишь чудовище, — добавил мальчик в красной шапочке, раскачиваясь взад-вперёд с таким жаром, что мне показалось, будто он вот-вот лопнет от возбуждения.

— Убирайтесь, ребята, или я вас ударю, — я заставила вспышку серебряной магии полыхнуть в моих глазах.

Мальчик в красной шапочке улыбался от уха до уха.

— Неужели ты это сделаешь? О, пожалуйста! Я никогда раньше не был сражён ангелом.

— Кажется, ты хотел сказать «поражён», а не «сражён», — поправил его коллекционер карт Легиона.

— Это ты сражён наповал, раз втюхался в Леду Пандору, — мальчик в красной шапочке издал пронзительный писк, который, как я могла только догадываться, должен был изображать голос его друга. — О, Ангел Хаоса, ты подпишешь мою игрушечную машинку? О, Ангел Хаоса, я люблю тебя навеки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь