Онлайн книга «Прикосновение Фейри»
|
И не он один. — Что ты обсуждала с Уиндстрайкером? — потребовал полковник Файрсвифт, как только я остановилась возле него. — О, ну знаете, мы обменивались обычными угрозами и боевыми шуточками, — любезно ответила я, поедая ломтик манго. Полковник Файрсвифт раздражённо сморщил нос. Его это явно не развеселило. — Не якшайся с врагом. — Это всего лишь игра, полковник. — Глупая маленькая девчонка. Конечно, это игра, но игры богов очень даже реальны, — его ладонь стиснула моё запястье. — Не давай богам повода наказать тебя. Потому что когда ты обратишь на себя их гнев, я разделю с тобой наказание, — его голос опустился до обжигающего шёпота. — Вот что значит быть в одной команде. Ты совсем не слушала Фариса, ведь так? Мы делим наши триумфы и провалы. И я не пойду ко дну из-за маленькой грязной бродяжки вроде тебя. Его хватка причиняла боль как медвежий капкан, но я продолжала улыбаться. — Вам никто не говорил, какой вы очаровательный, полковник? — Нет, — прорычал он. — Все знают, что никакое количество лести не спасёт их от судьбы, которую они заслуживают. Боги, ну и мрачный же он. Фарис не мог найти для меня более несовместимого партнёра. Неро на другом конце комнаты разговаривал со своей напарницей. Похоже, они с Дельтой знакомы. Более того, они, похоже, нравились друг другу. Даже воюющие кузены и их ангельские родители ладили друг с другом — а ведь их соперничество длилось годами. Годами. Годами все здесь присутствующие знакомы друг с другом. Все, кроме меня. В нашей тренировочной группе я была единственным не-мальком Легиона, единственной, кто не происходил из элитных внутренних кругов, и меня поставили в пару с самым предосудительным, старомодным, снобистским, злым ангелом из всех. Если это соревнование меня не убьёт, то возможно, это сделает мой напарник. Конечно, я могла зациклиться на этом, но вместо этого решила сосредоточиться на еде. Это то, что я могла делать не хуже остальных. Даже лучше. Я поглотила содержимое трёх очень полных тарелок, вызвав отвращение полковника Файрсвифта, когда Фарис вновь поднялся с трона. — Первое испытание скоро начнётся, — объявил Фарис. — Мы начнём с Алериса, — он взглянул на Вековечного. — Самое ценное владение Алериса — это древний театральный бинокль, — сказал Вековечный. — Цвета розового золота. На рукоятке есть изображение луны и звёзд на ночном небе. Пока Вековечный говорил, Алерис слушал с умеренным любопытством. Извечно спокойный Бог Природы, похоже, вообще не беспокоился о том, что четырнадцать солдат Легиона скоро будут драться изо всех сил, чтобы украсть его драгоценную собственность. — Бинокль хранится в домашнем замке Алериса, — закончил Вековечный, затем вновь отошёл к стене. — Каждая команда теперь отправится в свои комнаты, чтобы дождаться прибытия бога-покровителя. Там вас познакомят с вашей миссией, — Фарис махнул своим солдатам. Семь божественных воинов в сияющей броне идеально слаженно двинулись вперёд. — Мои солдаты покажут вам ваши покои, где вы будете жить во время тренировок. Ваши сумки перенесли сюда из Хрустальных Водопадов. Они уже в ваших комнатах. А теперь готовьтесь к первому испытанию. Совет богов остался царственно восседать на своих тронах, наблюдая, как мы покидаем зал аудиенций так, словно мы были актёрами пьесы, которые убегали за кулисы, чтобы подготовиться к следующему акту. Солдаты Фариса повели нас вверх по длинной винтовой лестнице. На каждом этаже один из божественных воинов уводил одну из команд в их комнаты. Наконец, остались лишь я, полковник Файрсвифт и каменнолицая женщина-солдат с бритой головой. |