Книга Прикосновение Фейри, страница 78 – Элла Саммерс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Прикосновение Фейри»

📃 Cтраница 78

Полковник Файрсвифт пристально наблюдал за мной. Улыбнувшись, я быстренько проверила свои ментальные щиты. Боги были телепатами, как и большинство присутствовавших здесь ангелов. Я не хотела, чтобы они услышали, как я замышляю измену. По крайней мере, мне не хотелось бы, чтобы это слышал глава Дознавателей, чья работа — искоренять измену в рядах Легиона.

— Я не знаю точно, каков план, — сказала я полковнику Файрсвифту. — Я всё ещё думаю над тем, как нам победить. Давайте просто импровизировать, пока возможность не представится сама собой.

— Импровизировать, пока возможность не представится сама собой? — с отвращением повторил он.

— Обычно так и бывает.

— Вот как ты перехитрила столько врагов? Импровизируя?

— А вы чего ожидали? Диаграмм и графиков с условными обозначениями?

— Я ожидал чего-нибудь. Какого-то порядка. Какого-то планирования.

— Порядка и планирования? От меня? — я фыркнула. — Я польщена, что вы обо мне такого высокого мнения, полковник. Правда, польщена.

В его глазах сверкнула магия.

— Ты морочишь мне голову.

— Да. И нет, — он был такой лёгкой мишенью, что я невольно несколько раз потыкала в осиное гнездо. — У меня действительно пока что нет плана. Но я буду знать, что делать, когда придёт время.

— Как ты можешь быть так уверена?

Я пожала плечами.

— Так всегда случается.

— Не так планируют военную кампанию, — запротестовал он.

— О, совершенно точно не так. Но ваше подобающее планирование явно ни к чему нас не приводит, ведь так? Мы понятия не имеем, каким будет следующее испытание, или какие помехи учинят нам боги. Отсюда и необходимость импровизировать.

— Я не импровизирую.

— Тогда не думайте об этом как об импровизации. Давайте назовём это иначе, — предложила я. — Как насчёт стратегии «Жди и Адаптируйся»?

— Кричащее название не меняет сути. Это ужасный план, и мне он не нравится.

— Я знаю, что он вам не нравится, но попытайтесь время от времени выходить из зоны комфорта. Принять волнительную неопределённость жизни. Вдохнуть хаос.

— Ты вдыхаешь хаос за нас двоих.

И очевидно, он только что принял максимально возможную для него дозу хаоса. Он отправился к буфетному столу, и его взгляд немедленно остановился на отвратительных коктейлях, оптимизирующих продуктивность. Я не удивлена. Уверена, что ничто так не привлекало полковника Файрсвифта, как оптимизация его продуктивности.

Я встретилась взглядом с Неро. Он наблюдал за мной с другого конца комнаты. Я направилась в его сторону, но полковник Сильвертонг перегородила мне дорогу.

Ангел не тратила времени впустую. Она перешла сразу к делу, заявив:

— И генерал Спеллсмиттер, и полковник Файрсвифт решительно настроены заполучить тебя в своё подразделение. Почему? Что в тебе такого особенного?

Она сверлила меня взглядом, в её глазах кружила магия, напоминавшая воронку, которая утягивала лодку под воду. В моей голове зазвенели тревожные колокольчики, удержавшие меня над водой.

— Я вовсе не особенная, — сказала я ей. — Не знаю, почему они хотят меня заполучить. Может, стоит спросить у них?

— Я спрашиваю у тебя, Леда Пирс. Половина ангелов в этой комнате тебя терпеть не может; другая половина тебя обожает. Почему?

У меня в носу засвербело, словно захотелось чихнуть.

— Мне свойственно делить людей на два лагеря, — радостно произнесла я.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь