Книга Тень оборотня, страница 66 – Элла Саммерс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тень оборотня»

📃 Cтраница 66

— Вне зависимости от того, кто за этим стоит, нам нужно быстро положить этому конец, — заявил Харкер. — Когда демоны в последний раз нанесли удар, Легион убил всех заражённых сверхъестественных существ, инфицированных их магией, но не прежде, чем погибшие начали исчисляться тысячами. В этот раз нам нужно управиться быстрее.

Я помнила слова Неро о том, что Харкер находится под давлением необходимости проявить себя, доказать, что он может быть эффективным ангелом. Он не мог позволить себе катастрофы, в которой погибнут тысячи людей.

— Ты хороша в выслеживании людей, — сказал Харкер, ссылаясь на мои былые деньки выслеживания преступников. — Найди заражённых сверхъестественных существ.

— Не нужно быть гением, чтобы выследить их, — сказала я. — Нужно просто идти по следу крови и разрушения. Но что мы должны делать, когда найдём их? Они имеют иммунитет ко всему, что есть в нашем распоряжении.

— У всех есть слабости. Нам просто нужно их найти. И мы можем начать с того, что выясним, как это произошло, — он посмотрел на Нериссу. — Ты узнала что-нибудь по телу стихийницы?

— В её теле не осталось следов Нектара или Яда.

Харкер бросил на меня победный взгляд. Окей, значит, боги этого не делали — в этот раз. Но это не означало, что они этого не сделают. Харкер, может, и ослеплён своей верой в богов, но мои глаза широко открыты. Они пытались превратить мою смерть в урок для Неро. Подобный опыт даёт человеку уникальный взгляд на мышление богов.

— За исключением отсутствия Нектара и Яда, я пока не узнала ничего полезного, — продолжила Нерисса. — Мне нужно дальше изучать тело. Помогло бы, если бы у меня было больше образцов. Живых образцов, — она посмотрела на меня.

— Если ты сумеешь сказать мне, что причинит им вред, я сумею достать тебе живой образец, — сказала я ей. — Но они, кажется, становятся более выносливыми с каждой секундой.

— Я сделаю все, что в моих силах. В данный момент я не могу даже выяснить, как такое изменение возможно. Я понятия не имею, как они получили всю эту магию. Мне нужно время.

— У тебя нет времени, — сказал ей Харкер.

Нерисса вздохнула.

— Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю.

Оставив ведьму на попечение Айви, она переключила внимание на Дрейка. У него имелся серьёзный укус от вампира. Она взяла мазок с раны и опустила образец в сосуд. Затем она исцелила рану Дрейка несколькими каплями зелья.

— Возвращайся в свою комнату, отдыхай и поправляйся, — приказала она ему.

— Эй, он мне нужен. Где я найду в свою команду кого-нибудь, кто обладает и мышцами, и чувством юмора? — поддразнила я.

— Я с этим не соглашусь, — запротестовал Алек. — Я обладаю и мышцами, и чувством юмора в огромных количествах.

— Я вернусь прежде, чем ты заметишь моё отсутствие, — сказал мне Дрейк и вышел из комнаты.

Нерисса посмотрела на дыру в рубашке Алека. Его губы изогнулись в улыбке.

— Пялитесь на меня, док?

— Нет, — она сдвинула разорванную кожу униформы, чтобы посмотреть на тело под ней. — Здесь нет раны, но я же вижу, что она здесь была, — сказала она, вытирая кровь. — Что произошло?

— Вампир проткнул меня жердью.

— И твоё тело залечило эту рану?

— Леда вылечила меня каким-то вонючим порошком, от которого мои внутренности как будто взорвались.

Пальцы Нериссы прошлись по ране от укуса на его руке.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь