Книга Тень оборотня, страница 98 – Элла Саммерс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тень оборотня»

📃 Cтраница 98

— Почему? — спросила я.

— Мы вскоре это обсудим, — она посмотрела на дирижабль, нависший над нами. — Сначала давайте погрузим этих спящих красавиц.

***

С четырьмя ангелами загрузка дирижабля прошла быстро. Когда сотни спящих сверхъестественных существ оказались на борту, мы тронулись в путь. Дирижабль сбросил нас возле заброшенного здания на Черных Равнинах. Когда он улетел в Нью-Йорк, чтобы доставить «спящих красавиц» Никс в офис Легиона, Первый Ангел жестом показала Неро, Харкеру, Стэшу и мне следовать за ней в старое здание.

Теперь мы стояли внутри этого здания и ждали, когда она объяснит, зачем привела нас сюда. Помещение выглядело как старая ферма. Темные деревянные полы разлагались. Поддерживающие балки гнили от воды, протекавшей через дом. Я не была уверена, то ли строители построили этот дом на вершине водопада, то ли водопад образовался позднее. Я знала лишь то, что вода медленно, но верно разрывала дом на части.

— Зачем мы здесь? — спросила я Никс, говоря слегка в нос. Мне пришлось задержать дыхание, чтобы меня не стошнило от вони плесени.

— Мне нужно было место глубоко в пустошах, подальше от шпионов.

— Каких шпионов? — спросила я. — Богов или демонов?

Никс улыбнулась.

— Да.

Она набрала сообщение на телефоне. Спустя мгновение двое мужчин в черных плащах ввели в комнату пять сирен.

Сирены были прекрасны. Здесь было четыре женщины и один мужчина — все с длинными серебристыми волосами, заплетёнными в косы. Все с глазами, которые сияли как сапфиры, и кожей, мерцающей как бриллиантовая крошка. Они выглядели в точности так, как я себе представляла единорога в человечьем обличье.

Сирены носили головные уборы, украшенные драгоценными камнями, которые вторили их ожерельям, браслетам и украшениям на лодыжках. Цепочки из драгоценных камней также вплетались в их яркие красочные одежды. И украшали сандалии на их ногах.

Никс махнула мужчинам в плащах — безмолвный жест казнить прекрасных сирен, покончить с этим точно так же, как она убила Константина Уайлдмена на поле битвы. Мужчины в чёрном двигались быстро, их клинки рубили как молния. Сирены разом замертво упали на землю.

— Что вы делаете? — спросил Стэш. Его глаза светились ужасом, осматривая прекрасные трупы на полу.

— То же, что я сделала на поле битвы: сохраняю твой секрет, — ответила она ему. — За исключением присутствующих в этой комнате, сирены были последними живыми душами, знающими, кто ты есть на самом деле.

— Что случится, если кто-то узнает, кто я есть? — спросил он.

— По одному шагу за раз.

Я впервые пристально посмотрела на двух приспешников Никс, мужчин, которым Первый Ангел доверила секрет Стэша. Двое мужчин выглядели непримечательно, блекло. Их лица могли слиться с толпой, походя на тысячу людей сразу. Каждый из них являлся типичным приспешником, как будто заказанным по каталогу. Таким, на которого не взглянешь второй раз — и даже не запомнишь после этого.

И все же было в них что-то ещё. Что-то знакомое. Разоблачение Никс напомнило мне, что вещи не всегда являются тем, чем кажутся.

Я прищурилась, глядя на них, пытаясь понять, кто они на самом деле. Они не были просто штампованными как печенье приспешниками. Они были чем-то большим.

Никс перевела взгляд с меня на своих двух приспешников, и её губы изогнулись в улыбке.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь