Онлайн книга «Поцелуй вампира»
|
Но как? Я принялась мерить шагами офис Легиона, пытаясь все продумать. Согласно тому, что я читала, кровная связь между вампирами зависела от места и времени. Иными словами, чем ближе была связанная пара вампиров, тем сильнее их связь. И чем больше времени прошло с обмена кровью, тем слабее делалась связь. Если наша магия работала так же, как и вампирская, я могла последовать за «сигналом» Неро. Чем ближе я окажусь, тем сильнее должна чувствовать, что они — кем бы они ни были — делали с ним. После изначальной вспышки ощущений, моя связь с ним утихла, когда мы приблизились к городу. Меня не очень-то прельщала перспектива следовать тропой возрастающей боли, но не время быть трусихой. Наша связь выветривалась с каждой минутой. Если я отправлюсь в путь сейчас, я могу вообще потерять его след. Я не могла оставить его в таких муках. Приняв решение, я повернулась к Джейсу. — Звони в Легион. Расскажи им, что случилось, — я посмотрела на вампиров. Один из них пошевелился. Я подняла пистолет и выстрелила в него дополнительной дозой транквилизаторов. — Я пойду за Неро. Теперь ты за главного. Когда в этот раз Джейс посмотрел на меня, в его взгляде не было ненависти или презрения. Он смотрел на меня так, будто я выжила из ума, раз хочу вернуться туда, но лишь молча кивнул. — На Черных Равнинах опасно, — подключилась к разговору Люси. — Опасно, — согласилась я. — Но я и раньше выслеживала там беглецов. Было время, когда мы так отчаянно нуждались в деньгах, что брались за любую работу, даже на Черных Равнинах. — Я знаю местность. Я найду Неро. И доставлю его обратно. — Нам лучше пойти с тобой, — сказал Торен. Я покачала головой. — Нет. Вам нужно остаться здесь и присмотреть за вампирами. В этом заключается миссия. Если они очнутся, эти решетки могут не удержать их. В этом городке живет много людей, а местный участок шерифа не оборудован для содержания девятнадцати диких вампиров. — Мы тоже можем не суметь с ними справиться, — сказал Лайл. — Я пошлю к вам помощь, — пообещала я, направляясь к двери. Направляясь к мотоциклу Легиона, который я заметила припаркованным снаружи, я вытащила телефон и набрала номер Калли. — Леда, — немедленно ответила она. — Ты в порядке? — Я здесь, в городе. — Я так понимаю, это не дружеский визит. — Нет, — ответила я, махая Пилигриму. Когда он подошел ко мне, я жестами объяснила, что мне нужны ключи от мотоцикла. Он моргнул разок, как будто начинал узнавать мое лицо, но в любом случае не позволил воспоминаниям помешать сделать его работу. Он вложил в мою руку ключи. — Легион послал нас, чтобы разобраться с вампирами, которые сбежали на Черные Равнины, — сказала я Калли. — Девятнадцать штук этих вампиров спят в тюремной камере местного офиса Легиона. Их охраняет пять солдат Легиона, у которых за спиной всего месяц тренировок. — Звучит зловеще. — Как думаешь, сможешь приехать туда в качестве подкрепления? — просила я. — Знаю, это не твоя работа, но я была бы очень благодарна… — Я отправлюсь туда сейчас же, — сказала она. — Спасибо. Мне сейчас нужно вернуться на Равнины, но скоро увидимся. Я надеялась на это. — Почему ты опять отправляешься туда? — спросила Калли с ноткой упрека в голосе. — Я должна спасти нашего командира. Упрек превратился в любопытство. — Он только лишь командир? |