Книга В поисках потерянного сердца, страница 110 – Амалия Мо

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «В поисках потерянного сердца»

📃 Cтраница 110

Иллюстрация к книге — В поисках потерянного сердца [img_0.webp]

Когда родилась любовь

Иллюстрация к книге — В поисках потерянного сердца [img_0.webp]

Дарий ехал по улицам Эстериона верхом на своём жеребце, только что вернувшись с охоты. Лёгкий ветерок тянул за собой запахи свежей зелени и тёплого солнца, проникая под его плащ. Войска, идущие за ним, спокойно переговаривались, обсуждая удачную добычу. Вдруг до слуха короля донёсся мягкий, переливчатый смех. Он резко повернул голову в сторону звука, и мир словно замер вокруг него.

 В скоплении людей, среди торговцев и прохожих, стояла девушка с длинными, тёмными, слегка вьющимися волосами, распущенными по плечам. Её лицо было озарено улыбкой, а в руках она держала стебель цветка. Дарий не сразу осознал, что остановил свою лошадь. Его люди заметили замешательство правителя и тут же встревожились, останавливаясь. Один из стражей направил свою лошадь к королю.

– Ваше величество, что случилось? – спросил он, пытаясь понять, почему король внезапно прервал движение.

 Но Дарий не ответил. Он неспешно слез с лошади, не отрывая взгляда от незнакомки. Его сердце замедлило ход, а всё вокруг, казалось, утратило значение. Толпа, стража, шум города – всё стало фоном, пока он шёл к ней. Он не понимал, что заставило его остановиться, почему ноги сами направили его к незнакомке, что торговала цветами на рынке. Солдаты нервно оттесняли прохожих, стараясь расчистить путь своему правителю, но Дарий шёл медленно словно в тумане.

 Жители, заметив его приближение, склоняли головы, отводя взгляды в знак почтения, а девушка за прилавком вначале растерянно посмотрела на короля, потом открыла рот, будто хотела что-то сказать, но замерла, быстро осознавая, перед кем стоит. Она поклонилась, опустив голову, и тихо пролепетала:

– Ваше высочество…

 Её голос был таким мягким и нежным, что сердце Дария дрогнуло. Это был самый приятный звук, который ему когда-либо доводилось слышать. Он остановился в нескольких шагах от неё, не отрывая взгляда от лица с карими глазами, обрамлённого длинными тёмными прядями. Девушка стояла в лёгком платье, держа в руках цветок, красный как закат, и её руки слегка дрожали, словно от волнения или холода. Король чуть наклонил голову, изучая её, словно хотел запомнить каждую деталь.

– Как тебя зовут? – спросил он, голос был негромким, но твёрдым.

 Она замялась на мгновение, а потом, собравшись с силами, ответила:

– Мирелла, ваше высочество…

 Дарий услышал имя, и ему показалось, что оно было создано, чтобы звучать в его жизни. Он не мог объяснить, что его привлекло в ней – может быть, эти карие глаза, светящиеся скромностью, или спокойное, но полное жизни лицо. Он стоял перед ней, и весь мир словно замкнулся в этом моменте, в этой встрече.

 Из-за прилавка выглянула девчушка с большими зелёными глазами. Она осторожно схватила незнакомку на край платья.

– Мама? – Прошептала она, испуганно глядя на Дария.

– Поклонись, милая, это король, – потребовала Мирелла.

 Девчушка, похожая на мать лишь цветом волос и формой лица, быстро склонила голову и вновь вернула удивлённый взгляд на правителя Эстериона.

 Ей не приходилось прежде видеть короля так близко, а потому она без стеснения разглядывала его высокую фигуру и удивлялась, насколько красив он вблизи.

 Дарий на мгновенье замялся, осознав, что совершил глупость. Девушка несвободна, у неё есть ребёнок, а значит, есть и муж. Он собирался уходить, но голос девочки заставил его передумать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь