Книга Грех и молния, страница 72 – К. Ф. Брин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Грех и молния»

📃 Cтраница 72

Бриа умолкла, и я не спешила заполнить паузу. На заднем дворе Киран негромко разговаривал с Генри и Боманом. Дети сидели в доме, играя в карты за маленьким столиком. Они сильно изменились за этот последний год, стали по-настоящему самостоятельными, несмотря на все опасности и неопределенность. А может, даже благодаря им. Тан и Рэд стояли с Джерри среди деревьев, и я чувствовала, как Джек движется по периметру моего восприятия, направляясь к скоплению духов. Он отвечал за их организацию.

Хардинг сидел рядом, бесстрастно разглядывая меня – анализируя, как делал в тот день, когда я отговорила Джерри убивать нас.

– Нет, не лучше, – проговорила я, отчасти понимая, что именно такого ответа и ждал Хардинг. – Моя прежняя жизнь была лишь бледным подобием нынешней. Я бы ни за что не вернулась к ней. Теперь у меня есть друзья, мужчина, которого я люблю всем сердцем, красивый дом и красивые вещи для моих детей. У меня есть общество и есть цель. У меня есть свое место в мире, куда я вписываюсь, какой бы странной я ни была и какой бы странной ни была моя магия. Несмотря на опасность, я бы не променяла то, что есть у меня сейчас, на то, что было раньше. И мои дети тоже. Я даже смирилась с Хардингом и его гигантскими котятами. Моя жизнь полна, и я счастлива, что она у меня есть. Я буду сражаться за нее до последнего.

– Подожди-подожди, скоро ты согласишься оставить этих котов себе, – пробормотал Хардинг, наконец отводя взгляд. – Вот тогда странность выйдет на совершенно новый уровень. Смерть на бледном коне – это для неудачников. Дайте мне лучше кошатницу в пижаме. Так и поскачешь рядом с полубогом из рода Посейдона, восседающим на своей золотой рыбке.

Бриа скрестила руки на груди. Ей было явно не по себе, и поскольку она не слышала Хардинга, я задалась вопросом, на что же она так реагирует.

Но не успела я спросить, как заметила Эмбер и Донована, быстро идущих к нам. На горизонте сгущались тучи. Клубящуюся темную массу то и дело пронзали яркие вспышки. По небу прокатился раскат далекого грома.

– Игра началась, – сказала я, вставая.

Киран и другие двинулись ко мне. Все мы словно затаили дыхание в ожидании.

Огонь во мне, который я сдерживала весь день, с ревом вырвался на волю, наполняя меня до краев.

Хрустнув пальцами, я притянула силу Черты:

– Пора посмотреть, чего на самом деле сто́ят люди Зевса.

Глава 17

Алексис

– Его ищут с собаками, – сказала Эмбер. Она запыхалась, потому что бежала. Киран только-только появился из-за коттеджа.

По лицу Донована струился пот – он явно был в худшей форме, чем Эмбер.

– Она пытается загнать его в угол. Полубоги Зевса чуют своих – таких, как Молниеотвод. Сама Флора следует за собаками верхом. Ей нужно только подобраться поближе.

– Он перемещается. – Джерри упер руки в бока. – Покинул каменное кресло, которое я для него создал, и уходит из зоны досягаемости. Чтобы засечь его снова, мне нужно двинуться в ту же сторону. Еще я чувствую более двух десятков людей, которые движутся медленно, почти не тревожа камни. Видно, что они охотятся.

– А ты не чувствуешь, эти люди маги или нет? – спросила я.

Джерри покачал головой.

– Она использует горожан, – сказал Киран, нырнул в коттедж – и вернулся уже в кожаном жилете из того же комплекта, что и штаны, которые на нем были. Он готовился к встрече с огнем. – Если они погибнут в процессе, Флора осыплет город деньгами и сладкими речами о храбрости тех, кто пожертвовал собой, чтобы привлечь к ответственности опасного мага. Городок этот крошечный, не влиятельный, народ тут и так ненавидит магию – их жизни ничего для нее не значат.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь