Книга Грех и магия, страница 77 – К. Ф. Брин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Грех и магия»

📃 Cтраница 77

— Ты разрушил мою жизнь, — парировала женщина. К сожалению, она не желала с нами расставаться. — Я потеряла дом, работу…

— Только не говорите, что забеременели от него. Пожалуйста… — взмолилась я, посмотрев на тупик впереди. — Где-нибудь поблизости есть лестница?

— Лестница в том направлении, — бросил мужчина и двинулся быстрее, чем раньше. Но это не означало, что он действительно шел быстро.

Наверное, появление женщины было нам на руку. Вот бы она замолчала…

— Если бы не лорд Стокбридж, я бы умерла на улице, — добавила она, не отставая. — Он был добр и учтив…

— Ох! — Я повернула налево вслед за мужчиной, старательно игнорируя попытку Марлин пробудить в любовнике ревность.

К голой стене была прикреплена металлическая лестница.

— Она слишком высокая, — испугалась я, задрав голову. — Упадешь и переломаешь кости. Возможно, даже расколешь череп. Куда она ве…

— В последний раз говорю, ты соблазнила меня, — сказал мужчина. — Я пил коньяк, когда ты вошла в прозрачном пеньюаре. Что я мог поделать?

— Думаю, вы могли уволить ее. — Я махнула пятерней перед его лицом. — Эй! Куда ведет…

Призрак усмехнулся и исчез. Секунду я смотрела в пустоту.

— Он всегда так делает. Трус, — фыркнула Марлин. Она поправила старомодную прическу и двинулась в обратном направлении.

Я снова посмотрела на лестницу.

— Ладно, в передряге выбирать не приходится. — Сделав глубокий вдох, я ухватилась за нижнюю перекладину.

Металл был крепким. Гораздо крепче дерева. Время ему нипочем. Правда?

Я сместилась и оторвала от пола вторую ногу, сжавшись на случай, если перекладина не выдержит мой вес. Затем поднялась на другую перекладину — и снова проделала то же самое.

Металл не согнулся. Вот и прекрасно.

На полпути, на опасной для падения высоте, я ускорилась, желая покончить с этим. Боже, помоги мне, если в итоге придется спускаться.

Почти на самом верху тошнотворный хруст заставил меня замереть.

В абсолютной тишине было слышно лишь мое дыхание.

Я поднялась на очередную перекладину, и металл заскрипел. Лестница задрожала.

Но звук исходил не от перекладины. Скрипела скоба, штука, крепившая лестницу к чертовой стене.

— Если выберусь отсюда, я убью тебя, Бриа, — прошипела я, лихорадочно обдумывая, что делать: подниматься или спускаться.

Если спущусь, застряну на том же этаже, что и Валенс. С учетом того, что я не могла вечно прятаться в темноте, мне нужно будет выйти, выбрать комнату наугад и надеяться, что хозяина там нет.

Но Валенс чувствует магию. Как быстро он меня найдет?

В итоге я выматерилась, осторожно ухватилась за перекладину и подтянулась. Металл вновь заскрипел, но я решила подниматься.

Скоба зазвенела о стену. Я поставила ногу на следующую перекладину и подтянулась. До вершины оставалось всего ничего.

Еще несколько перекладин. Я должна справиться.

Внезапно правая сторона лестницы оторвалась от стены и накренилась. Я едва не упала вместе с ней. Нога соскользнула, и я повисла в воздухе, держась за старые перекладины.

— Иди, иди, иди, — велела я себе и принялась карабкаться так, словно у меня припекало задницу.

Металл громко застонал. Скобы с левой стороны грозили оторваться в любую секунду. Штукатурка отваливалась вместе с винтами, держащими лестницу.

Задыхаясь, я ухватилась за треклятую перекладину, затем за еще одну, сосредоточившись на подъеме. Если передумаю, то рухну на пол вместе с лестницей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь