Онлайн книга «Грех и шоколад»
|
А я ему позволю. Но он развернулся и стремительно, хотя и недостаточно быстро, проскользнул мимо меня, направившись к двери. – Высокомерный хрен, – буркнул седой старик, потянувшись за выпивкой. – Да, – обессиленная, я оперлась о стойку. – Так и есть. Таких вещей обычно не говоришь людям, которых едва знаешь. Даже если обладаешь магией, заставляющей их захотеть все это услышать… – Он опасен. Держись от него подальше, – сказал мужчина с жидкими волосами, сидящий по ту сторону моего только что освободившегося стула. На стойке перед ним ничего не было. – От общения с таким человеком не жди ничего хорошего. Мне ли не знать; я и сам был когда-то таким же. Молодым и сильным, и весь мир лежал передо мной… – Ох, да сколько ж можно, – сутулый старик отвернулся к бару. – Женщины хотели меня, а мужчины хотели быть мной. Я был в своей стихии. Ничто не могло сломить меня… – И все же ты здесь, – я подхватила свой стул. – Очевидно, где-то ты свернул не туда. Старик хихикнул, а Лиам уставился на меня с другого конца стойки. Стиснув зубы, я вскинула стул на плечо и потащила его на законное место. – Браво, – уронил Лиам. Я отодвинула хромоногое недоразумение, поставила свой стул и со вздохом уселась на него. – Браво, – повторил Лиам. – Не позволяй этому ублюдку тебя запугать. – Или, по крайней мере, не показывай, что он тебя пугает, так? Я сделала большой глоток дожидающегося меня «Гиннесса». Мик прорычал что-то, потянулся за своим пивом, а секунду спустя попросил: – Плес-сни мне вис-ски, лады, Лиам? Однако Лиам проигнорировал Мика. – Эти могущественные магические типы только и делают, что учат других жить да кичатся своим положением, – сказал он. – Им плевать, что это не их территория. Они приходят сюда и командуют, будто они тут хозяева. А это не так. – Нет, не так. Так выпьем за это. Я отсалютовала бармену кружкой и поднесла ее к губам, стараясь не проглотить все разом. Удалось это только наполовину. – И в следующий раз, когда увидишь его, просто продолжай ставить его на место, Алексис. – Сегодня Лиам был как никогда разговорчив. – Закон на твоей стороне. Если он попытается сделать что-то, что тебе не нравится, не бойся, найди ближайшего копа. Они с ним разберутся. – Это… здорово, спасибо, – пробормотала я, сильно сомневаясь, что какой-либо низкооплачиваемый полицейский зоны двойного сообщества захочет связываться с подобным парнем. – Потому что когда такие типы чуют запах чего-то, что им хочется, они не останавливаются, пока не получат желаемое. Я уже видел такое прежде. Молодых девушек вроде тебя они просто раскатывают по асфальту. – Черт в’зьми, тя че, кт’т дергает за нит’чки? – пробурчал Мик. – Но с тобой, конечно, ничего подобного не случится, Алексис. – Лиам понимающе кивнул. – В тебе он нашел достойного соперника. Ты постоишь за себя. Заставишь его королевское высочество попотеть. Сарказм прозвучал четко и ясно. Очевидно, не просто так Лиам работал в таком месте, где не приходится встречаться с богатыми и влиятельными. Обычно. – Это неважно. – Я отмахнулась, надеясь, что Лиам поймет намек и отвалит. – Я больше его не увижу. Он удовлетворил свое любопытство. А то у него сложилось какое-то неверное представление обо мне. Теперь все должно закончиться. Я проделала громадную работу, впаривая эту ложь, не в последнюю очередь потому, что мне все еще нужно было вернуть одеяло вопиюще сексуальному, но очевидно свихнувшемуся незнакомцу, чтобы он не подумал, что я передумала насчет того, какие именно одеяла будут меня согревать… |