Книга Королевство на руинах, страница 48 – К. Ф. Брин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Королевство на руинах»

📃 Cтраница 48

Металл щелкнул, и Вемар убрал отмычки, заправив их за уши и, по сути, спрятав в гриве туго вьющихся волос. Он схватился за перекладину и распахнул дверь, перегородив собой дверной проем, чтобы я не смогла выйти.

– И что теперь? – спросила я.

Он пожал плечами.

– Думаю, теперь мы увидим то, что ты не показываешь местным работникам.

Я нахмурилась, глядя на него и не понимая, что это значит.

Он спокойно уставился на меня в ответ.

Пленники в центре подземелья зашевелились, их небольшая толпа сомкнула ряды, а затем расступилась в стороны, пропуская вперед Тамару.

Тени пробегали по ее очень смуглому лицу по мере того, как она подходила ближе. Лохмотья одежды свисали с ее костлявого тела, такого же истощенного, как у Вемара. Как и у всех узников. Но было бы ошибкой предполагать, что они настолько слабы, какими кажутся.

– Выходи, выходи, дракончик, – позвала Тамара.

Вемар отодвинулся в сторону, освобождая для меня проход.

Нет смысла прятаться в клетке.

«Нет, вообще никакого смысла. Бросайся им навстречу!» – выпалила моя драконица.

Я продышала прилив ее силы, отказываясь поддаваться огню, бурлящему в крови.

Я еще не убедилась, что нужно считать их врагами. Не знала этого наверняка. Возможно, еще оставался шанс, что я смогу привлечь их на свою сторону. Убедиться их сражаться вместе со мной.

Пройдя через дверь, я шагнула налево, подальше от Вемара. Он не сделал ни малейшего движения, чтобы схватить меня.

Тамара неторопливо приближалась ко мне. Ее глубокие карие глаза искрились умом и чем-то диким и порочным, от чего у меня затрепетало в животе.

Я едва удержалась, чтобы не сглотнуть внезапный ком в горле. Я чувствовала, что попала в беду, но не знала, как из нее выбраться, лишь понимала, что последствия будут невероятно серьезными.

Глава 9

Финли

НЕБОЛЬШАЯ ТОЛПА за спиной Тамары шла вместе с ней, на ходу перегруппировываясь. Несколько женщин выстроились в шеренгу прямо за ней, действуя синхронно, как будто всю жизнь сражались бок о бок. Остальные следовали за ними, а мистер Баритон, самый высокий из всех, держался сбоку. Он занял пост на углу последней камеры справа, когда женщины остановились передо мной.

На вид Тамаре я бы дала чуть за тридцать. Женщины, стоявшие за ней, были разного возраста. Они не смотрели на меч, но я чувствовала, что он их интересует. Тамара намеренно смотрела поверх моего плеча, словно уже сделала обо мне все выводы.

– Где ты взяла этот меч? – спросила она, и от резкости в ее голосе у меня мурашки побежали по коже.

– Я это уже говорила. Я из королевства Виверн…

– Я не спрашивала, откуда ты, – перебила она, наконец-то посмотрев мне в глаза, – я спросила, где ты взяла меч.

Я выдержала ее пристальный взгляд, не уверенная, насколько откровенной мне следует быть.

– Это подарок, – ответила я.

– Подарок? Даже так?! – Она рассмеялась, но женщины позади нее не засмеялись вместе с ней. В их глазах ясно читалось, что они с удовольствием заехали бы мне по лицу и от этого их удерживает лишь присутствие Тамары.

– Подарок от кого? – спросила она.

– От принца. Найфейна.

Фальшивая улыбка сползла с ее лица, глаза сузились.

– Хочешь сказать, что наследный принц подарил тебе этот меч?

– Да.

– А та одежда, в которой ты пришла сюда? Ее тоже он тебе подарил?

– Да, – повторила я, и по толпе пробежал ропот. Выстроившиеся в ряд женщины раскачивались из стороны в сторону, явно желая действий. И теперь я поняла почему – они думали, что я украла меч.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь