Книга Королева руин, страница 198 – К. Ф. Брин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Королева руин»

📃 Cтраница 198

В любой ситуации он всегда выбирал нашу истинную пару. И точно не был самым умным в нашей компании. И все же я ничего не мог с собой поделать. Новость о беременности Финли изменило ситуацию для нас обоих. Нам следовало бы как-то включить это в планы. Надеюсь, у моей мамы появятся какие-нибудь идеи.

Опередив нас, Калия и Дессия вошли в огромные арочные двери замка. Финли ахнула, когда мы переступили порог вслед за ними. Хрустальные светильники и люстры ловили свет из окон и рассеивали его вокруг. Роскошная мебель содержалась в безукоризненном состоянии, а на стенах висели написанные маслом картины, создаваемые мастерами на протяжении многих лет.

Ничего не изменилось с тех пор, как я был здесь в последний раз. Во всяком случае, мне так показалось. Даже запах казался прежним, приятным и навевающим мысли о прошлом. Слишком мило. На мой взгляд, все это место было таким милым, что даже не хотелось садиться на диван, чтобы не смять тщательно разложенные подушки.

Считал ли я так, когда был здесь в последний раз? Или шестнадцать лет, проведенных среди руин, изменили меня больше, чем я предполагал?

Тронный зал был огромным и экстравагантным, выполненным в том же стиле, что и все остальное. Стены пестрели калейдоскопом красок, а из больших окон был виден пылающий в небе закат. Слуги абсолютно синхронно закрыли за нами двери. Придворные феи сидели на украшенных кисточками табуретах вдоль красной ковровой дорожки, ведущей к возвышению, где король и королева восседали на золотых тронах. Правители выглядели чуть более пожилыми, чем я их запомнил. Морщинки изменили выражение их лиц и собрались вокруг глаз. Их руки были немногим более скрюченными, а спины – не такими прямыми. Время для них не остановилось. Им недолго осталось сидеть на троне, прежде чем придет время передать его по наследству.

Многие придворные выразили восхищение и радость, увидев Калию и Дессию, и просияли так, словно солнце выглянуло после долгой, суровой зимы. Очень немногие смогли изобразить на лицах вежливое приветствие. Очень многие увидели меня и вздрогнули, глядя на мое покрытое шрамами лицо и руки. Мужчины замечали Финли, и их глаза искрились удовольствием или похотью, отчего у меня внутри все переворачивалось. Некоторые смотрели на нас в замешательстве, вероятно, удивляясь, почему я несу на руках свою пару.

И тут я увидел ее.

Эрис. Мою бывшую невесту.

Глава 37

Найфейн

ЭРИС СИДЕЛА ВО ВТОРОМ РЯДУ, где располагались дворяне, занимающие среднее положение при дворе. Если бы она стала моей парой – вышла бы за меня замуж, как принято в их культуре, – то ее статус бы повысился. Она бы привнесла в свою родословную могущественного дракона и сифлору королевских кровей, а я бы освободился от долга перед Виверном и, наоборот, понизил свой статус. В отчаянном стремлении оказаться подальше от безумного короля я никогда не задумывался, насколько более выгодным для Эрис, чем для меня, стал бы наш союз.

Конечно, теперь она стала старше, время для нее не остановилось. Возле глаз и на лбу пролегли глубокие морщины. Ее овальное лицо и мягкие карие глаза по-прежнему выглядели добрыми, хотя кожа утратила безупречное сияние. На ней было яркое сине-желтое платье с оборками и причудливыми линиями – стиль, который она переняла в юности, чтобы отвлечь внимание от невзрачной, по ее мнению, внешности.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь