Книга Магическое свидание, страница 72 – К. Ф. Брин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Магическое свидание»

📃 Cтраница 72

– Привет, – сказала я, приближаясь к нему.

Он протянул мне цветы. В этом жесте проявилась грубость его – нашего – вида. Крылья скрывал наброшенный на спину пиджак. Я поняла: куртку ему сшили на заказ, чтобы не закрывать крылья и не носить одежду поверх. Вот почему все сидело настолько идеально – видимо, и рубашка тоже.

Но как же он их снимал?

Как только я это представила, на сердце потеплело.

«Полегче, девочка», – подумала я, а вслух сказала:

– Спасибо.

Я приняла букет, понюхала и улыбнулась, сияя от удовольствия. Давно мне не дарили цветы.

Вот только… что мне с ними делать? Не могла же я просто положить их на стол? И уж точно не стоит заставлять его ждать, пока я поставлю их в вазу – это было бы непросто, особенно с такими длинными стеблями. Сперва придется подобрать подходящую по размеру, затем отрезать…

Как всегда, на выручку пришел мистер Том. Он встал рядом и протянул руки со словами:

– Они великолепны, мисс. Позвольте поставить их в красивую хрустальную вазу, чтобы они смотрелись еще лучше.

Я с радостью передала ему цветы.

– О, спасибо! Они и правда прекрасны, Дамарион. Спасибо.

Он кивнул. Открылась дверь: Дом с плющом встрял в разговор. Очень уж ему хотелось, чтобы мы переспали. Даже если Дамариона это испугало, он и не подал вида, жестом указав мне на выход.

– Идем?

– Да, конечно.

Я взяла сумку со столика у двери и пошла вперед. Дамарион шел рядом по дорожке.

У обочины стоял серебристый «лексус» – спортивный седан, каких я раньше не встречала. Вспыхнули фары. Дамарион открыл машину, пока направлялся к месту водителя.

– Это твоя машина?

Я заметила наклейку на окне: автомобиль был совсем новый.

– Да. Вокруг слишком много обычных людей, так что я решил, что нам лучше ехать на машине.

– Точно.

Я села на кожаное сиденье кремового цвета и быстро осмотрелась, чтобы убедиться, что с платьем все в порядке, прежде чем он сел.

– Просто… пошел и купил машину, так?

Он захлопнул дверь.

– Да, конечно. Человеческая полиция не одобряет воровство.

Едва не рассмеявшись, я было улыбнулась, но вдруг поняла, что он не шутил. Это рассмешило меня еще сильнее.

– Ты чертовски прав! Ох уж эта человеческая полиция!

Дамарион завел двигатель, и мы тронулись. В салоне, совсем рядом с ним, я уловила намек на его одеколон: нежный и сладкий, немного цветочный. Когда мы свернули в сторону шоссе, я спросила:

– Где вы живете? Ужинать будем не в городе?

– Нет. Во Франклине есть хороший ресторан. Думаю, он тебе понравится.

– О, здорово! Я еще не очень разбираюсь в этих краях.

Мы выехали на шоссе. Мимо проносились деревья и дорожные знаки. Дамарион намного превысил скорость. Мне пришлось разжать челюсти, чтобы заговорить:

– Итак… откуда ты?

– Из небольшого городка в Пенсильвании, примерно в четыре раза больше этого. Там живут только волшебные существа.

– В самом деле? Интересно. И…

Машину занесло, я сжала кулаки. Мы продолжали набирать скорость. Я стиснула зубы. Не хотелось быть той самой женщиной, которая командует, ворчит или говорит мужчине на первом же свидании, что он делает что-то не так. Но умирать тоже не хотелось. В тот момент мы находились на очень тонкой грани. Я пыталась не обращать внимания, поскольку знала, что летал он на такой же головокружительной скорости. Вероятно, в воздухе и на земле его реакция была примерно одинаковой, так ведь?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь