Книга Печать судьбы, страница 61 – Шеннон Майер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Печать судьбы»

📃 Cтраница 61

Я хотела сбежать от любопытных глаз. И наконец позволила себе по-настоящему почувствовать царапины на руке, четыре из них были глубже, чем могли оставить обычные ногти. Я зашипела, коснувшись одной из них. Они сильно зудели и непрерывно кровоточили, капли падали на мою юбку и портили ярко-золотистый материал.

Странно. Были моменты, когда я не чувствовала их, танцуя с молодым принцем.

– Сиенна! – прорвался сквозь болтовню других горничных, ожидающих своих подопечных, голос Би. В мгновение ока она оказалась рядом со мной, в ее глазах застыл ужас, когда она увидела царапины. – Что случилось, Мисс?

– В самом деле, что? – жесткий голос Герцогини пронзил мой позвоночник, заставив выпрямиться, словно она ударила меня палкой. Она появилась словно из ниоткуда.

Чертова вампирская скорость.

Служанки разбежались, и, пока Би стояла на своем, Герцогиня щелкнула пальцами.

– Вон, я хочу поговорить с ней, – процедила она сквозь зубы и добавила: – Наедине.

Как только все служанки вышли, Герцогиня взяла мою неповрежденную руку в свою и повела меня к раковинам. Как и у юного принца, ее глаза следили за кровью, но она, казалось, не была взволнована ее видом или запахом. Это потому, что она уже выпила крови? Или, может, с моей что-то не так?

– Ты, кажется, привлекла внимание Графа. Его желание на какое-то время затемнило твой кулон.

Как я и думала.

В позолоченных зеркалах над раковиной отразилось мое лицо, все еще раскрасневшееся после танцев, и ярко-красная кровь, стекающая с моей руки. Я держала ее над раковиной.

– Я сожалею о пятнах.

– Хорошо, но меня беспокоит не материал юбки, – она взяла тряпку и намочила ее холодной водой, прежде чем прижать к моей руке. – Дело в том, что ты, казалось, не чувствовала ран, танцуя с принцем.

Я посмотрела на нее в зеркало, часть меня задавалась вопросом, какой я ее вижу.

– Даже не думай задавать этот вопрос. Вы, люди, и ваши глупые развлечения… Брэм Стокер встретил вампира, который был известным провокатором, и принял все, что сказал Дракула, за чистую монету. Вампир, которого выгнали из нашего Королевства за его явную глупость. Они оба пустоголовые. С другой стороны, я нахожу большинство мужчин довольно рассеянными, когда речь заходит о важных вещах. – Ее руки были удивительно нежны на моей. – Лучше?

– Немного. Они… жалят.

– Да, вампир, который желает тебе зла, может сделать раны невероятно болезненными. И если ты не будешь осторожна, к утру у тебя останутся шрамы, – она прополоскала тряпку и снова наложила ее.

Между нами воцарилось молчание. Не такое неловкое, как я ожидала. Конечно, именно я его нарушила.

– Почему вы помогаете мне? Так добры?

Ее глаза метнулись к моим.

– Хочешь, чтобы я была жестока? Чтобы пытала тебя и била, а потом повела танцевать с мужчинами, которые высосут из тебя всю кровь до последней капли, если представится такая возможность?

Я не могла сглотнуть, страх лишил меня голоса. Почти.

– Довольно яркая картина.

Ее губы дрогнули.

– Ты… интересна, Сиенна.

Интересна. То же слово я использовала по отношению к Генералу.

– Я не хочу быть интересной, хочу быть свободной.

Черт, я не хотела, чтобы это вырвалось наружу. Мой разум пылал от жара и боли в руке. Именно это я винила в своей болтливости.

Герцогиня взяла чистое полотенце и прижала его к моей руке, вытирая ее, а после велела мне сесть.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь