Книга Жертва судьбы, страница 101 – Шеннон Майер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жертва судьбы»

📃 Cтраница 101

Ее глаза сверкнули, она издала вой, от которого по спине пробежали мурашки. Волки, которых она привела, рассредоточились и исчезли в окружающем нас лесу.

– Он знал, где ты будешь, а значит, тебя ждут ловушки, – сказала Диана.

– Он привел дворян, – сказал я, легонько толкнув Ареса в бок, чтобы мы вышли из тени деревьев. – Они пришли, чтобы засвидетельствовать его триумф. Они ни черта в бою не умеют. А это значит, что в лесу есть и другие.

Уилл посмотрел на нашего старшего брата.

– Мы сможем схватить его?

Едва он задал вопрос – там, где мы должны были быть, вспыхнул хаос. Вой и рычание волков. Столкновение оружия.

Смеясь, Эдмунд выхватил меч и отрубил голову ближайшему к нему Ванатору.

Ловушка.

– Нет, спасем столько, сколько сможем. Уведите людей, Эдмунд нападет на меня.

Безумие – думать о спасении людей, которые хотят уничтожить наш вид, но я знал, зачем это было нужно. Отчасти из-за слов Уилла. Если соглашение будет нарушено, последует новая битва, но на этот раз с теми, кто на материке. А другая причина? Потому что Сиенна хотела бы, чтобы я так поступил. И, может, Уилл хотел этого потому же. Из-за Бетани.

Потому что наши женщины – люди, и мы оттолкнем их, если поведем себя иначе.

Эдмунд не поворачивался к нам, пока мы втроем не оказались возле него.

Скарлетт предупредила его, останавливая лошадь между мной и своим женихом.

– Доминик, – прорычала она, на ее лице не было ни капли стыда.

Нет, она, черт подери, посмотрела на меня с улыбкой.

– Ты предала меня. Ты была моим верным другом! – зло прорычал я.

– Да пошел ты, Доминик, – она усмехнулась, ее лицо скривилось в незнакомом мне выражении. Как я мог не заметить ее двуличия?

Колебание чуть не лишило меня головы. Я пригнулся, и Арес боднул лошадь Эдмунда, когда тот приблизился ко мне.

– Ты действительно думал, что схватишь меня? – спросил Эдмунд. – Это был твой план? Зачем я спрашиваю, конечно, да. Уильям слишком слаб, чтобы у него мелькнула хоть мысль об использовании наемников для убийства брата.

Дворяне окружили нас, а Ванаторы кинулись в лес.

– Я рад, что лично заберу твою голову. – Эдмунд невесело улыбнулся. – Как это ослабит бедного Уилла, он лишится своего защитника. Честно говоря, я удивлен, что он еще жив. Но это ненадолго. Мотыли. Безнадежное дело.

Он пытался отвлечь меня. Кружил вокруг вместе со Скарлетт. Она кинулась на меня, но я отразил ее атаку.

Приходилось держать под контролем обе стороны – их взгляды были прикованы ко мне.

– Наслаждаешься моими объедками, братец? – Я сверкнул зубами, прекрасно зная, что он не разделяет моего юмора. Совсем.

Скарлетт зашипела.

– Ложь. Он скажет что угодно, лишь бы спастись.

Я рассмеялся. Ничего не мог с собой поделать.

– Боги ночи, я бы не сказал так, если б это было неправдой. Отыметь предательницу? Хотя ты неплохо работаешь языком. Твой минет… чертовски хорош.

Техника, которую, по словам Скарлетт, она усовершенствовала, и я не сомневался, что она уже проделала свой коронный трюк с Эдмундом.

Я был прав.

Лицо брата напряглось, и он повернулся… но не ко мне, а к Скарлетт. Это все, что мне было нужно. Арес прыгнул, будто я его пришпорил, только из-за того, что я наклонился вперед в седле.

Мы врезались в лошадь Эдмунда, но Скарлетт снова спасла его.

Она с криком занесла посох над моей головой, точно копье. Мне пришлось отвернуться от Эдмунда, чтобы спасти собственную голову, вынудив нас с Аресом отступить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь