Книга Усмирившая волны, страница 101 – Шеннон Майер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Усмирившая волны»

📃 Cтраница 101

Я начала оседать, но меня подхватили чьи-то руки, и Эш тихо произнес:

— Принцесса в порядке.

Он помог мне дойти до тронной залы, где был ужасный разгром. Финли лежала на полу, но ее грудь мерно вздымались и опускалась. Все было перевернуто вверх ногами и вывернуто наизнанку приливной волной, которую вызвал Реквием, чтобы смыть нас в море. Однако, рядом с Финли лежало все мое взятое сюда оружие. И, что важнее всего, копье моей матери. Я наклонилась рядом с принцессой — нет, королевой — и собрала его, медленно рассовывая по местам. Я взглянула на Айю, ухаживающую за Финли.

— С ней все будет хорошо?

— Да, с ней все будет в порядке. Спасибо тебе. Ты всех нас спасла, — тихо сказала Айю.

Я кивнула, не зная, что сказать в ответ. На самом деле, не я спасла их. В конце концов, это Олив прикончила Реквиема, а не я.

Эш обнял меня крепче.

— Пойдем домой.

Я прикоснулась к повязке и повернула ее, отправляя нас сквозь эфир прямо в Край.

В голове возникли последние воспоминания Эша.

— Ты беспокоился о ней, так? Это и есть настоящая причина, по которой ты прибыл в Глубину.

Белладонна перекинула волосы назад через плечо, встретившись с ним глазами. Материал, которым Ларк ее обернула, укрывал ее, но она все еще дрожала, как от холода.

Эш напрягся, когда до него дошел смысл сказанного. Откуда она узнала?

— Мои причины останутся при мне, Принцесса.

— Не причини ей боль, — зашипела на него Белладонна, и он удивленно уставился на нее. — Она слишком хороша для тебя, слишком хороша для всех, кого я знаю, и я не позволю тебе обидеть ее.

— Всего минуту назад ты была в бешенстве, потому что она забрала камень, а теперь защищаешь ее? — Он не был на самом деле зол, но он никогда не видел Белладонну — или любого из детей Кассавы — встающей на чью-либо защиту. И уж тем более, на защиту младшей сестры.

Воспоминание было коротким и оборвалось сразу же, как только мы упали в комнате Путешествий. Белладонна сидела на полу, уронив голову на руки.

Я не взглянула на Эша, лишь подошла к ней и помогла встать.

— Пойдем, отмоем тебя и наденем что-нибудь настоящее.

Все что угодно, только бы не посмотреть на Эша и не спросить, почему он на самом деле пришел в Глубину.

Глава 21

Следующие несколько часов пролетели в суматохе. Белладонну первой отправили к целителям, потом по очереди пошли мы с Эшем.

Как только я вышла из комнаты целителей, сразу же испытала шок, увидев Дольфа, ожидающего меня. Я бросилась к нему с распростертыми объятьями.

— Я думала, ты погиб.

— Не совсем, — хмыкнул он, неловко похлопав меня по плечу. Я хотела спросить его об Арчине, как он смог убить собственного сына, было ли это действительно необходимо. Но новые морщины на его лице, оставленные тоской и скорбью, свидетельствовали сами за себя. Он пошевелил бумажным свертком, скрепленным темно-синей восковой печатью с изображением Кракена, который выглядел совершенно как Олив.

— Я принес послание от нашей королевы. Отведешь меня к своему Отцу?

Я кивнула и повела его через Спираль в тронную залу. В ней стоял гомон множества людей, которые приходили и уходили, а Отец разбирал споры. Словно моя жизнь и жизнь его старшей дочери не были в опасности совсем недавно.

Я прочистила горло.

— Ваше Величество, посланник из Глубины.

Отец удивленно взглянул на меня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь