Онлайн книга «Усмирившая волны»
|
— Тогда объясни мне. Айю задрожала, отчего бисер, вплетенный в волосы, тихонько позвякивал. — Реквием здесь самый сильный. Возможно даже сильнее всех Элементалей, когда либо живших в мире. Никто не способен противостоять ему. Я потерла переносицу и озвучила свои мысли: — Реквием — полукровка и должен быть слабым, но это не так. Поэтому вы так боитесь его? Айю вскинула голову, разинув рот. — Он… Богиня-мать, это многое объясняет. Он наполовину Сильф, да? Я кивнула. — Да. И он не хочет, чтобы кто-нибудь узнал. Она прикрыла лицо руками, а ее плечи затряслись. — Мне нужно отвести тебя к Окто. Есть кое-что… Тебе нужно кое-что узнать, и только он может рассказать это. Айю больше ничего не говорила, пока мы шли вдоль берега, и не важно, сколько вопросов я задавала. Она лишь качала головой и прикладывала палец к губам. Так что я последовала ее примеру и закрыла рот, но мозг кипел, и я пыталась понять, что происходило. Реквием — могущественный полукровка, собирающийся жениться на своей собственной сестре и на моей. Это было так же отвратительно, как и мысль о нем, пытающемуся зачать ребенка с собственной сестрой. Это происходило и в нашем прошлом. Чтобы сохранить чистоту крови, инцесты имели место много лет назад. Но почему Белла? Это не имело смысла. Она бы родила ему ребенка, несущего три элемента: два от Реквиема и один от Белладонны. Ребенка, который был бы невероятно слаб, так как элементы боролись бы в нем, и ни один из них не смог бы победить. Рассуждения Реквиема были бессмысленны, насколько понимала их я. Эш схватил меня за запястье и потянул назад. — Ларк, это не поможет вытащить отсюда Белладонну. Я напряглась, и он отпустил мою руку. — Но это поможет нам остановить Реквиема, что спасет ее и Финли. — Мы здесь не для этого, — сказал он, распаляясь все больше. Уверенность полностью завладела мной, стирая напрочь все сомнения. — Может быть, ты здесь и не для этого. Но я — да. Я должна помочь Финли. Я не смогу оставить ее ему так же, как не смогу оставить и Беллу. Он отошел от меня, покачав головой. — Мания величия? Так вот как это случается? Я никогда не считал тебя горделивой женщиной, Ларк. Это было обидно слышать, особенно от него, и я сорвалась: — А я всегда знала, что ты говнюк. Наша беседа была прервана, когда Стинг и Рэй повели нас в бедный район Глубины, где дома едва держались, подлатанные всяким барахлом. Они стояли в северной части открытого рынка за пятнадцатифутовой подпорной стенкой, которая скрывала большую их часть из вида. Это объясняло, почему я не заметила этого места раньше. Все, однако, было чисто, бедно, обветшало, но прибрано. Рэй махнула рукой вперед, в сторону дома, который был в лучшем случае двенадцать на двенадцать футов, с высушенными водорослями, укрывающими крышу. Главная и единственная комната была освещена свечами, которые открывали вид на огромную женщину в постели посередине комнаты. Она была настолько громадной, что я не видела под ней кровати, разве что под ногами, где ее на удивление крошечные пальцы с накрашенными ногтями упирались в спинку выловленной из моря коряги. Укрытая бледно-голубым покрывалом с кучей заплаток, она была без одежды, и ее, казалось, не заботило, что выше пояса она была абсолютно голой. У нее была такая же светлая кремовая кожа, как у Финли, а темно-зеленые волосы были посеребрены на концах и спадали по плечам, едва прикрывая ее соски. Темно-фиолетовые глаза скользнули по нам. Еще один оборотень. Казалось, Ундины изобиловали ими. |