Книга Огненный шторм, страница 36 – Шеннон Майер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Огненный шторм»

📃 Cтраница 36

— Ваше Величество, — произнесла я.

— Терралинг, вижу, ты тут осматриваешься, пока твой друг ожидает своего наказания. Как мило с твоей стороны, — голос Фиаметты прозвучал хлестко, словно взмах плети, и мужчины вздрогнули. Пета вцепилась в мое плечо и снова задрожала. Позади королевы стояла ее черная пантера, Джаг. Его глаза были полны печали, когда он взглянул на меня и отвернулся. Но он ничего не сказал. Без сомнения, королева все равно бы его проигнорировала. Я наблюдала, как он развернулся и ушел, оставив свою подопечную одну.

Итак, Пета именно об этом и говорила. Королева совершенно не использовала своего фамильяра.

Мы замолчали из-за шороха камней, что раздался позади нас, и Эндер, напавший на меня, перелез через выступ.

Королева подошла к нему. С того места, где стояла я, было видно, как смягчились ее движения, когда она протянула ему руку. Он поцеловал ее ладонь, задержав губы у кожи, и я увидела, как он провел по ней языком.

Червивое дерьмо и зелёные палочки, конечно же, это был ее любовник.

Меня пронзило озарение с такой силой, словно дюжина деревьев секвойи рухнуло в лесу разом. Если он был ее любовником, то он и был предателем. Сукин сын, он не мог ещё сильнее облегчить нам задачу. Если, конечно, он был единственным и тем самым.

Черные как ночь глаза задержались на мне, когда Эндер выглянул из-за королевы.

— Кажется, нас не представили, змеиная подстилка.

Вот он, тот самый голос из воспоминаний.

Пета шепнула мне на ухо:

— Он так просто не сдастся. Будь осторожна.

Фиаметта повернулась ко мне лицом.

— Змеиная подстилка? Коул, что происходит?

Коул. Конечно же, такое же имя, как и у моего бывшего любовника. Подходит, раз уж я собираюсь разрушить и его жизнь. Он обошел ее, хитрая улыбка заиграла на его губах, когда он указал на меня пальцем.

— Она напала на меня, когда я хотел убить пару змеенышей.

Я засмеялась, чувствуя, что сейчас самый подходящий момент. Если я все не разыграю правильно, то мы все умрем. Превосходной актрисой я не была, но нужно было попытаться.

— Да ладно, зачем мне нападать на тебя? И что ты там сказал про змеенышей?

Он нахмурился и показал на свой затылок.

— У меня рана на голове. Такая же есть и у того придурка. Он пытался остановить меня, и я огрел его дубинкой. Вот доказательство моих слов.

Вид нахмурившейся Фиаметты остановил бы даже меня, но Коул продолжал. Она подошла к Кактусу, который держался очень тихо, прошептав лишь:

— Моя королева.

Она повернула руками его голову в поисках раны.

— Я ничего не вижу, Коул.

— Это невозможно. Я слышал, как его череп треснул, — сказал он, и сразу же показалось, что захотел проглотить свои слова обратно, когда Фиаметта обернулась к нему.

В глазах Фиаметты сверкали всполохи пламени.

— Ты бы посмел напасть на моего лучшего защитника, Эндер? Он единственный, кто стоит между мною и огненными змеями. То, что ты считаешь возможным напасть на него, говорит, как мало для тебя значит наша безопасность.

— Зажигалочка…

Я вздрогнула, когда он, очевидно, назвал ее ласкательными именем. Она побледнела, а на скулах вспыхнули ярко-красные пятна. Коул проглотил все, что собирался сказать. Что, вероятно, было его лучшим решением за день.

Она подняла руку и выставила ладонь в его сторону.

— Таким образом, ты лишаешься всех званий и привилегий. Я не увидела ран у Кактуса, но в наших глазах он ценный Саламандр, и то, что ты осмелился напасть на него, заставляет меня усомниться в твоей преданности.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь