Онлайн книга «Огненный шторм»
|
Кактус стоял рядом с ней, он покачал головой. — В этой битве я не могу тебе помочь. Огненный змей направился к Фиаметте, а она подняла руку. Он проигнорировал ее. — Ты думаешь, что правишь здесь, но на самом деле этим местом правит твой страх. Ты никакая не королева. Ящер зарычал и прыгнул вперед с открытой пастью. Глава 22 Когда огненный змей прыгнул к ней, время замедлилось. Богиня-мать прошептала мне на ухо: «Спаси ее, Ларк». Пошло оно все к чертям и обратно, это не моя битва. Но все же я без раздумий повиновалась приказу Богини-матери. Я выпрыгнула перед Фиаметтой и выставила руки ладонями вперёд, упав на колени. — Во имя Богини-матери остановись! Я ждала, склонив голову, но все тело покалывало от страха. Вокруг меня клубилось жаркое дыхание со слабым привкусом жасмина и перца чили. — Кем ты себя возомнила, чтобы останавливать меня такими словами? Ты такая же как и тот, другой? Как Фиаметта? Огненный змей склонил морду, чтобы смотреть мне в глаза. Я не опустила рук. — Фиаметта — сука, лгунья и манипулятор. Она пыталась стереть с лица земли твой народ, она наказала меня, едва не убив, и в целом она первостепенная сука. Он ухмыльнулся. — Да, все, что ты сказала, и не только. Тогда зачем ты не дала мне разорвать ее пополам и обглодать ее кости, чтобы использовать как зубочистки? Я медленно опустила руки. — Потому что по каким-то непонятным причинам Богиня-мать хочет, чтобы она осталась жива. И раз уж таково ее желание, то я сделаю все возможное, чтобы его выполнить. Если бы выбор был за мной, я бы позволила ей погибнуть и дать возможность другому занять ее место. Он приблизил свое лицо так, что наши носы практически соприкасались. — Ты та, кто спас моего сына и хотел спасти дочь. Носитель Духа, твоё сердце слишком велико для твоего тела. Огненный змей повернулся к королеве. — Фиаметта, лишь из-за того, что она, — он кивнул головой в мою сторону, — вмешалась и действует от имени Богини-матери, я пощажу тебя и твоих людей. Но я хочу вернуть своих детей. Я посмела встать. — Саламандры тоже теряют своих детей. Кто-то убивает их. Он качнул своей массивной головой; загибающиеся за подбородок рога сверкнули, пока он шевелился. — Их затянуло под лаву? Я кивнула. — Да. — Они не погибли. Так забрали и наших детей. Я все ещё чувствую биение их сердец. Следуй за мной к моему гнезду, и, возможно, мы сможем найти их, Носитель Духа, — он развернулся, и его тело исчезло в той же дыре, что он сам проделал. Все вокруг меня словно вздохнули от облегчения, а тишина продержалась ещё несколько секунд, пока несколько голосов не прервали ее. — Как она его остановила? — О чем они говорили? — Почему королева не убила змея? Я медленно повернулась и встретилась взглядом с Фиаметтой. Ее лицо не выражало никаких эмоций, в отличие от других людей. Фиаметта подняла руку. — Лакспер. Ты та незаконнорожденная полукровка, которую от нас прятал Базилевс. Правильно? Ты дитя Улани. Она не произнесла вслух, но имела в виду: «Ты носитель Духа?» Не было никакого смысла отрицать правду. — Да, — ответила я, не отводя взгляда от Мэгги. — Мы обсудим это, когда выберемся из горы. А сейчас я доверяю тебе не только свой дом, но и жизни моих людей, — сказала королева и одарила Мэгги таким взглядом, что та замерла на месте. Фиаметта развернулась и посмотрела на свой народ. |