Книга Огненный шторм, страница 96 – Шеннон Майер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Огненный шторм»

📃 Cтраница 96

Мы добрались до входа в тронную залу, вышли из него, и кожа у меня на затылке встала дыбом. Я развернулась и снова заглянула внутрь.

Там никого не было, никого, кого я могла бы увидеть. И все же я чувствовала на себе взгляд. Я посмотрела на двери.

Всяк входящий будет судим, и недостойного ждёт смерть.

Было ли произошедшее чем-то вроде возмездия? Я отвела взгляд от слов, чувствуя, как они прожигали дыру у меня в душе. Опустошение, вот что я чувствовала, будто от меня оторвали кусок и швырнули мне же в лицо. Пета сжалась до размеров кошки и прошмыгнула в тоннель за статуями, который должен был провести нас к огненным змеям. Я подтолкнула Киду вперёд, и она безропотно повиновалась.

Богиня-мать, что я наделала? Что я за чудовище?

Мы поспешили в пещере, где нас ждали огненные змеи, Кактус и Эш.

Но не только они. Там нас ждали и пропавшие дети. Меня увидел Тиндер, и его глаза заискрились озорством. Сильно петляя среди толпы, он побежал к нам навстречу.

— Терралинг, невезучая кошка спасла нас. Я не поверил своим глазам, когда увидел ее, но она спасла нас.

Пета зарычала, но по нашей связи я ощутила в ней тепло от удовольствия, распространившееся и на меня. Она склонила голову и лизнула Тиндера в лицо.

— Всегда пожалуйста, ящерёнок.

Вперёд вышел Эш, он взглянул на Киду и с шумом втянул воздух.

— Что с ней случилось?

Я покачала головой, не в силах вымолвить ни слова и спрятавшись за стеной молчания. Кактус перевел взгляд с меня на Киду и обратно, и у меня вспыхнуло лицо. Он все понял без слов. Но ничего не сказал.

Держа Киду за руку, я потянула ее вперёд.

— Мне нужно забрать ее домой.

Кактус кивнул, но не взглянул мне в глаза.

Огненные змеи повели нас к тоннелю, ведущему в выходу. Первой пошла Пета, потом Эш. За ними всей гурьбою бросились семь детей, включая Тиндера, они хохотали и перекрикивались, словно не провели несколько часов в темнице, куда их заточили насильно. Неунывающие маленькие живчики — единственное, что приходило на ум, когда я смотрела на них.

Я вела Киду впереди себя, а Кактус замыкал строй, сохраняя слабый огонек над своей левой рукой. У каждой Саламандры над ручкой тоже светился крошечный огонек, хорошо освещая тоннель. По крайней мере, после ухода Киды и ее пособника они могли использовать силу своего элемента. Я понадеялась, что это значило безопасность для них и других Саламандр.

Тоннель был достаточно велик, чтобы идти не пригибаясь, но только поодиночке, благодаря чему я с лёгкостью смогла проигнорировать попытки Кактуса поговорить со мной. Он три раза прикасался своей рукой у моей и прочищал горло. Каждый раз я припускала быстрее, пока Кида не натыкалась на Эша.

Эш недовольно глянул на меня после третьего толчка.

— Ларк, спешка сейчас никому не поможет.

Он был прав, но мне ещё не хотелось рассказывать ему, что случилось с Кактусом, поэтому, когда он догнал меня в четвертый раз, я отдернула руку.

— Я не хочу говорить.

— Ларк, я просто хочу держать тебя за руку. Просто чтобы удостовериться, что ты рядом, и мы уходим, — тихо сказал он.

Мне стало жутко стыдно, я протянула ему руку, и он переплел свои пальцы с моими. По телу прошла волна тепла, каким-то образом облегчив тяжесть на сердце. Хотя разум и не позволил забыть о том, что я сделала.

Я лишила души собственную сестру. Мы с ней никогда не были близки, и, очевидно, она пошла в мать. Но этот факт не отменял того, что теперь она пустая оболочка, тело без души. Все это произошло по вине моего контроля — а в данном случае его отсутствия — над силой Духа.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь