Книга Мечты о свободе, страница 46 – Келли Сент-Клэр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мечты о свободе»

📃 Cтраница 46

Он прав. Я просто не хотела никого вовлекать в битву без необходимости. Перед моими глазами мелькает разложившееся лицо матроны приюта.

— Я не хочу провоцировать ненужные жертвы.

Он одаривает меня призраком грустной улыбки, и я отвечаю ему такой же улыбкой. Это наше самое продолжительное общение за последние несколько дней.

Со вздохом я отворачиваюсь.

— Тогда мы призываем жителей деревни сражаться за нас. Все согласны?

Я оглядываю присутствующих в палатке и прочищаю горло, когда они выражают своё согласие.

— Я считаю, что первым нашим шагом должно быть открытие складов и распределение продовольствия.

— Это умно, — добавляет Драммонд. — И поможет расположить к себе людей.

— И предотвратить дальнейший голод, — говорит Роско, подняв брови.

Драммонд краснеет.

— Да, по обеим этим причинам, — вмешиваюсь я. — В частности, я хочу, чтобы Брумы раздавали продовольствие. Только те, которым можно доверять, что они будут вести себя прилично.

Я бросаю взгляд на Осколка.

— Я могу собрать силы, — отвечает он.

— Пятьдесят человек или около того.

— Договорились, — он встаёт, чтобы уйти.

— Не бери Греха, — кричу я ему вслед.

На моё плечо опускается большая тёплая рука.

— Нам нужно собрать жителей большими группами, чтобы Татума могла обратиться к ним, — говорит Джован.

Это был вежливый способ сказать, что я должна довести их до исступления. Я фыркаю.

Рука Джована становится размытой, останавливая трость Аквина в паре сантиметров от моего лица.

… Полагаю, мне больше не стоит фыркать. Король выхватывает палку из рук старого тренера. Аквин с интересом наблюдает за ним.

— Ты перестанешь бить свою будущую Татум, — Джован опускает руку, которой защитил меня.

Я нервно сглатываю.

— Я перестану, когда она сама остановит меня, — загадочно замечает Аквин.

Щелчок. Я смотрю вниз на руки Джована и вижу, что палка Аквина сломана на две части.

— Джован, — в раздражении говорю я. — Ему она нужна.

Он игнорирует меня, занятый борьбой воли с сидящим мужчиной.

Аквин смотри на два куска.

— Теперь я смогу бить их обоих одновременно. Благодарю тебя.

Джован становится убийственно неподвижным. Затем он протягивает куски старику.

— А я найду палку вдвое больше, чтобы побить тебя, если ты тронешь её.

Аквин остается неподвижным, но я вижу лёгкое движение его бровей, когда он берёт палки.

— Ты бы ударил пожилого человека.

Джован скалит зубы.

— Дикий Король Брум будет наслаждаться этим.

Ашон подхватывает:

— Что насчёт битья Ландона, брат? Ты упомянул только Олину.

Король пожимает плечами.

— Мальчишке это всё ещё нужно.

Уродливая красота ползёт по шее моего брата.

Я прищуриваю глаза, глядя на Аквина, который поджал губы. Теперь он решил, что эта ситуация забавна? Оландон начинает подниматься.

Я хлопаю в ладоши, чтобы привлечь к себе внимание.

— Малир, подготовь, пожалуйста, охрану для нас с Джованом. Стражники должны быть лёгкими на подъём. Большая часть армии останется здесь.

— А если нас застанут врасплох? — тихо спрашивает Рон.

Я усмехаюсь.

— Тогда небольшие силы будут меньшей потерей для нашего дела, и мы сможем быстрее сбежать. Оландон и Ашон останутся здесь, для руководства, если случится худшее.

И Оландон, и Ашон решают, что им есть, что сказать по этому поводу.

— Будет так, как сказала Татума, — говорит Джован.

Он поднимает руку в тот момент, когда Ашон открывает рот, чтобы снова возразить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь