Онлайн книга «Странница»
|
— Давайте, барышня, мы вас проводим, — предложил юноша. Его глубокие синие глаза смотрели на меня с беспокойством. Чуть волнистые каштановые волосы аккуратно обрамляли лицо. У него были почти правильные черты лица, правда курносый нос с небольшой горбинкой словно когда-то был перебит, но это не портило общей картины. Парень — настоящий красавчик. Обратила внимание на сильные руки и реакцию, как ловко он меня подхватил и не дал упасть. — Спасибо, буду вам признательна, господа, — не стала отказываться от помощи. — Меня зовут Хельга Осгод. — Фрей, а это моя сестра Фелисия, — представился сам и представил сестру юноша. — Овощную лавку Осгодов я знаю, — улыбнулся открыто. — Иногда помогаю маме донести корзину с покупками. Она всегда хорошо отзывается о вашем товаре. — Ни разу вас не видела, — ещё раз окинула взглядом молодых людей. В первое мгновение я вообще приняла их за аристократов судя по нарядной одежде, но сомневаюсь, что аристократы сами будут носить корзину с овощами и зеленью. Значит брат с сестрой являются зажиточными горожанами из простолюдинов. — Он чаще ожидает родительницу на улице, — усмехнулась девушка. — Фрей у нас не любит ходить по лавкам, — сдала брата, который смутился от слов сестры. Так за разговорами мы дошли до нашего дома, быстренько перейдя на «ты». Оказывается, Фрей и Фелисия Нигель обучаются в столичной академии. Родители озаботились будущим детей и дают им достойное образование. Отец их работает мелким чиновником в городской ратуше, а матушка занимается домом. По наследству родителям достался приличный участок земли, который они сдают в настоящее время в ренту крупному фермеру. На эти средства их дети и учатся. — Отец мечтает, что я когда-нибудь решу заниматься землёй, сам стану фермерствовать, — сказал с какой-то грустью в голосе. — Но меня больше тянет к наукам. Я мечтаю создать такое приспособление, чтобы можно было передавать сообщения на расстоянии. — У Фрея талант к точным наукам, — чуть хвастливо заметила Фелисия. — А мне больше нравится литература и изобразительное искусство. — Это замечательная мечта, — заметила улыбнувшись. — Мне тоже нравиться рисовать и вышивать. Хотелось бы глянуть на твои работы. Вот мы и пришли, — остановилась у входа. — Может зайдёте на чай? — предложила своим провожатым. — В следующий раз, спасибо. Родители нас уже заждались, — чуть смутился парень. — Постарайся больше не попадать в неприятности. — Рада была знакомству, Хельга, несмотря на обстоятельства, — чуть приобняла меня девушка. — Спасибо ещё раз вам за помощь. Буду рада видеть вас в любое время. Распрощались мы хорошими друзьями. Мне понравилось семейство Нигель. В этот раз я впервые пожалела, что Хельга не пошла никуда учиться. Какая интересная и полноценная могла бы быть жизнь у девушки. А что меня теперь ждёт дальше? Глава 22 В нашу лавку вошла высокая женщина с приятными окружностями, а следом и Фрей с большой хозяйственной корзиной в руках. Теперь мне понятно на кого он похож. У него мамины глаза, чуть вздёрнутый нос и пухлые губы, а Фелисия пошла больше фигурой в матушку и своей миловидностью. Доброжелательная улыбка и глубокий голос женщины сразу располагали к себе. Строгий тёмно-зелёный закрытый наряд с серыми вставками на груди и удлинённый горчичный кардиган с нарядной вышивкой выгодно подчёркивали цвет кожи, а украшения из полупрозрачных камней поддерживали волосы в строгой причёске. |