Книга Проклятый мастер Гуэй, страница 77 – Яо Син

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проклятый мастер Гуэй»

📃 Cтраница 77

Писарь нервно сглотнул и посмотрел на мастера.

Тот лишь молча кивнул.

Трясущимися руками юноша протянул лисице кусочек рыбы.

– И правда вкусно, – восхитилась та. – Обезьяна, ты поистине прирожденный повар.

– Спасибо! Спасибо! – раскланялся Владыка. – А ты, – подошел он к Гуэю, – раз не ценишь, то моей стряпни недостоин! – демон выхватил палочки из руки мастера. Взяв новые приборы, он протянул лисице еще кусочек. – Вот, сестрица Хэй Ли, у красивой женщины и аппетит должен быть хороший…

– Я всегда говорила, что лучшие повара – мужчины… – Лисица подмигнула ему.

– Ты ее рыбой кормишь, – напомнил Гуэй.

Ми Хоу сначала замешкался, а потом хлопнул палочками о тарелку.

– Ты прав, с этого дня никакой рыбы. – Он схватил тарелку с блюдом.

– Но мы-то на рыбе не женимся, – возразила лисица.

– Все равно, считай, что родственники. – Ми Хоу отставил подальше тарелку с деликатесом.

– Госпожа Ю, – произнес Сяо Ту, – была красным карпом[25]

– Красным карпом? – рассмеялась лисица. – Поверь, братец Ми Хоу, тебе нужно перестать есть только креветки. – Она снова залилась смехом.

– Юэр не креветка! – воскликнул Ми Хоу.

– Не веришь мне? Пусть мастер подтвердит, – перевела стрелки лиса.

Ми Хоу вопросительно посмотрел на него.

– Мастер?

– Ты разве Хэй Ли не знаешь? – ответил тот. – Она всего-навсего не терпит конкуренции.

– Хочешь сказать, я лгунья?

Владыка вплотную подошел к ней, нависая:

– Пусть Юэр была хоть моллюском…

– Я всего лишь сказала правду, – проронила лиса, будто что-то неважное, и отвернулась, всем своим видом выражая глубокую обиду.

Спор продолжился бы и дальше. Возможно, перерос бы в настоящий поединок, но внезапно с улицы кто-то позвал:

– Здравствуйте! Простите, здесь есть господин Ван Ван?

– Кто это потерялся? – удивленно спросил Ми Хоу и, сняв фартук, вышел из храма. За ним последовали остальные.

– Мастер, – тихо полюбопытствовал Сяо Ту, воспользовавшись моментом. – Правда ли, что госпожа Ю была креветкой?

– Не слушай Хэй Ли, – ответил тот. – Если бы Ми Хоу поверил ей, а не мне, то она смогла бы нас рассорить. Хэй Ли немногим старше брата Чжи, и потому искусно управляет не только телом человека, но и его разумом.

– Не старше, а младше, – возразила ему лиса. – Что до остального, то твой мастер прав, – подмигнула она Сяо Ту.

– Братец Сяо! – возгласил странствующий писарь.

– Братец Чан! Как ты нас нашел?

– Так по дороге в Учан[26]это единственное безопасное место. Когда подходил, я увидел дым и сразу понял, что вы тут.

Гуэй к его словам отнесся скептически.

– Как же ты понял, что это мы?

– Так а кому еще здесь быть? – удивился писарь, как будто иных вариантов и быть не могло.

Гуэй приподнял бровь.

– Хочешь сказать…

– Да кому до этого есть дело, – перебил его Ми Хоу. – Давай скорее, что принес!

Стоило только увидеть лицо обезьяны, получившего заветное письмо, ни у кого не осталось сомнений в том, что его написала ненаглядная Юэр.

– Скажи, – обратилась к заклинателю Хэй Ли, – ты когда-нибудь читал с таким же трепетом мои письма?

– Обезьяна и читать-то не может. Он неграмотный, – сухо ответил Гуэй.

– Тебе так сложно признать, что ты меня любил? – испытывающе взглянула на него демоница.

– Читал, – коротко ответил мастер.

Удовлетворенная ответом, лисица вернулась в обветшавшее здание.

– Братец Сяо, – спросил писарь Чан, – удалось ли тебе сдать экзамен?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь