Онлайн книга «Пара с боевого факультета»
|
– Изму Дарс ли. Тира, насте таар, - он махнул мне и пошёл вперёд. Предлагает оставить Дарса здесь одного истекать кровью? Я разрывалась между тем, чтобы рвануть за Эртушем и остаться рядом с Дарсом. Нет. Надо идти. – Дарс, я быстро! – Тира! – окликнул меня Эртуш. – Иду! Слышалось, как на обшивку шаттла что-то упало, а может, и приземлилось, но мне было абсолютно неинтересно, что происходило сейчас в пещере. Я переживала за Дарса. Ведь это я должна была получить хвостом, не он… «Соберись, Кира!» – дала себе мысленную затрещину. Хотя по лицу и потекли слёзы. Нет! Я справлюсь! Сделаю всё, чтобы Дарс выжил! ГЛАВА 16 Кира Симакина Эртуш привёл меня в странный блок. Здесь было несколько вертикальных капсул. Но ни инструментов хирургических, ни чего иного я не увидела. – Тира, кар сатаг нум. Эмиа тур. – Если бы я вас понимала, то было бы отлично, а так… Я потянулась рукой к свободной капсуле и увидела, что прадед Дарса утвердительно качнул головой. – Ага, значит, это медицинская капсула. Уже хорошо. Но как мне его сюда доставить. Не думаю, что его сейчас можно перетаскивать волоком. А иного способа доставки я не знаю… Должно же тут быть хоть что-то, - бормотала, осматриваясь. – Эс! – воскликнул прадед Дарса. – А? – Эс! – повторил Эртуш, тыкая в две длинных металлических палки, стоящие рядом. Я подошла к ним с лёгким недоумением, а потом вытащила из специального держателя, и они с шипением начали расходиться в разные стороны, демонстрируя натянутый между ними тёмный, прочный на вид материал. – Так, носилки есть. Уже хорошо. Спасибо. – Эзтуон, - он показал на четыре странных шара и сделал вид, словно надевает их на кончик палки, а потом нажимает на центр. – Не понимаю, но попробую. Собрав все шары, по очереди надела их, как показал Эртуш, и нажала на центры у каждого. Раздалось гудение, а потом носилки поднялись в воздух. – Тира, – снова привлёк моё внимание Эртуш, подходя к панели свободной капсулы. Я тут же рванула к ней и стала нажимать символы на панели, следуя за его пальцами. Раздалось шипение, лёгкий скрежет, а потом капсула разместилась горизонтально, и стекло отодвинулось в сторону. Затем я достала коробку, на которую указал хозяин шаттла, отметив, что ней находился хирургический набор с иглами и скальпелем. – Зум теа. – Мне страшно за Дарса. Но я уже иду. Добравшись до стыковочного шлюза, подошла к Дарсу и, опустив носилки на пол, аккуратно перетащила его на них, укладывая на бок, чтобы лишний раз не трогать шип. – Кира? – Дарс, держись, - придерживая риндалца, приговаривала я. – Прости, что так вышло… – Ты не виновата… Механизм немного заклинило. Всё же шаттл долго стоял без дела. – Держись только, слышишь? – Угу. Только спать хочется. – Не спи! Расскажи что-нибудь? Мы почти дошли до медчасти. – Ты мой лучик Рила, Кира. Яркий, красный луч… – сказал Дарс. – Дарс… Нет, не отключайся! Почему ваши… Что б этих ядовитых зверей понос замучал! – рыкнула, увидев, что у него появились чёрные прожилки возле раны на животе, которые очень быстро распространялись, и явно услышала ругательство прадеда Дарса. – Согласна. Сейчас! Благо у нас остался хотя бы рюкзак Дарса. Добежав до шлюза, рванула обратно, на ходу достав из него аптечку, где были уколы с составом, ускоряющим регенерацию. Открыв флакон, сделала укол Дарсу и только после этого принялась за удаление шипа. Дальше я действовала как в трансе, из которого очнулась лишь тогда, когда Дарс скрылся за стеклом медкапсулы. |