Онлайн книга «Ученица Злодея»
|
– Теперь я во всём разобрался, на этот раз попаду. – Сэр… Вода, – нервно сказала Эви. – Сэйдж, просто капает. Оставь драматизм Фритцу и его труппе. – Он снова бросил туфлю и ещё раз врезал по окну. Трещина расширилась. – Блин! Эви сердито посмотрела на него: – На этот раз вы специально! – Слишком сильно бросаю, – буркнул Тристан. – Да, сила – это так неудобно, как вы только терпите, – язвительно откликнулась Эви, но слова не произвели нужного эффекта, потому что она увидела, как вода подступает к ногам, поднимаясь по чулкам и холодя пальцы, и сердце забилось быстрее. Эви глубоко вздохнула, пытаясь убедить себя, что кто-нибудь услышит шум и что вода сочится медленно, поэтому времени достаточно. И тут раздался ужасный громкий хруст. Оконное стекло целиком покрылось сеткой трещин, а потом разлетелось. Вода хлынула внутрь волной, не встречая препятствий. Попались. И выхода не было. Глава 37 Бекки
Дрались двое мужчин. Ну конечно. Они врезались друг в друга, попутно опрокидывая столы и стулья. Опись ущерба ляжет на плечи Бекки и займёт целую вечность. Если раньше она была недовольна, то теперь просто разъярилась. Она с топотом ворвалась в комнату. – Ребекка, осторожнее! – донёсся с лестницы голос Блэйда, но она слишком разозлилась, чтобы обращать внимание. «Вот крысёныши!» – Прекратить немедленно! Она не кричала, она лишь приказывала громче обычного. «Правильная и гордая», – так всегда отзывалась о ней бабушка. Два стажёра с окровавленными лицами колошматили друг друга, а другие вытянулись вдоль стен, бросая в гущу схватки еду и оскорбления. Кто-то услышал её команду и остановился, другие слишком увлеклись и не обратили внимания. Казалось, что, если не разнять дерущихся, они поубивают друг друга. Ладно. Правильно она попробовала. Пора сделать гордо. Она наклонилась, рванула юбку, раздирая её до середины, чтобы не мешала двигаться, и бросилась в схватку под вопли Блэйда и присоединившегося к нему Гидеона. Схватила первого стажёра за волосы, воспользовавшись его удивлением, врезала ему локтем в лицо и повалила на пол, подставив ногу. Он с грохотом упал. Второй, пониже, разгорячённый схваткой, напал на неё, но на его стороне была грубая сила, а на её – острый интеллект. Она легко увернулась, ударила его в спину и прижала болевую точку так, что он взвыл и упал рядом с первым. Бекки отошла на шаг и поправила очки. – Если этот коридор не засияет к концу рабочего дня, я непременно в подробностях расскажу боссу, что тут произошло, кто виноват и какие наказания я считаю уместными – начиная с перехода на зелье, которое не бодрит. – Понеслись испуганные шепотки, но никто не шелохнулся. – Вон! Толпа рванулась к выходу. Бекки удовлетворённо кивнула, развернулась на каблуках, и обнажённого бедра коснулся прохладный воздух самого высокого этажа замка. Она поправила то, что осталось от юбки, чтобы прикрыть бедро, подняла взгляд и увидела рядом Блэйда. Он таращился на неё с разинутым ртом, сверкая безупречными белыми зубами. – Какого пустыря? Это что вообще такое было? Бекки солгала бы, сказав, что не испытала удовольствия при виде изумления на обычно уверенном лице Блэйда. – Это я делала свою работу. – Не-не-не. Погоди-ка. Ты где так драться научилась? Она улыбнулась себе, поправляя в ближайшем зеркале причёску. Вытащила плохо держащиеся шпильки, и на спину упали густые, шелковистые каштановые волны. |